സത്യവേദപുസ്തകം

ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വെർസോൺ പ്രസിദ്ധീകരണം (ISV)
ഉല്പത്തി
IRVML
20. രെയൂവിന് മുപ്പത്തിരണ്ട് വയസ്സായപ്പോൾ അവൻ ശെരൂഗിനു ജന്മം നൽകി.

MOV
20. രെയൂവിന്നു മുപ്പത്തിരണ്ടു വയസ്സായപ്പോൾ അവൻ ശെരൂഗിനെ ജനിപ്പിച്ചു.

ERVML

OCVML



KJV
20. And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:

AMP
20. When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.

KJVP
20. And Reu H7466 EMS lived H2421 W-VQY3MS two H8147 MFD and thirty H7970 W-MMP years H8141 NFS , and begot H3205 W-VHY3MS Serug H8286 EMS :

YLT
20. And Reu liveth two and thirty years, and begetteth Serug.

ASV
20. And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:

WEB
20. Reu lived thirty-two years, and became the father of Serug.

NASB
20. When Reu was thirty-two years old, he became the father of Serug.

ESV
20. When Reu had lived 32 years, he fathered Serug.

RV
20. And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:

RSV
20. When Reu had lived thirty-two years, he became the father of Serug;

NKJV
20. Reu lived thirty-two years, and begot Serug.

MKJV
20. And Reu lived thirty-two years and fathered Serug.

AKJV
20. And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:

NRSV
20. When Reu had lived thirty-two years, he became the father of Serug;

NIV
20. When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.

NIRV
20. When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.

NLT
20. When Reu was 32 years old, he became the father of Serug.

MSG
20. When Reu was thirty-two years old, he had Serug.

GNB
20. When Reu was 32 years old, he had a son, Serug;

NET
20. When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.

ERVEN
20. After Reu was 32 years old, his son Serug was born.



മൊത്തമായ 32 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 20 / 32
  • രെയൂവിന് മുപ്പത്തിരണ്ട് വയസ്സായപ്പോൾ അവൻ ശെരൂഗിനു ജന്മം നൽകി.
  • MOV

    രെയൂവിന്നു മുപ്പത്തിരണ്ടു വയസ്സായപ്പോൾ അവൻ ശെരൂഗിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
  • KJV

    And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:
  • AMP

    When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.
  • KJVP

    And Reu H7466 EMS lived H2421 W-VQY3MS two H8147 MFD and thirty H7970 W-MMP years H8141 NFS , and begot H3205 W-VHY3MS Serug H8286 EMS :
  • YLT

    And Reu liveth two and thirty years, and begetteth Serug.
  • ASV

    And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:
  • WEB

    Reu lived thirty-two years, and became the father of Serug.
  • NASB

    When Reu was thirty-two years old, he became the father of Serug.
  • ESV

    When Reu had lived 32 years, he fathered Serug.
  • RV

    And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:
  • RSV

    When Reu had lived thirty-two years, he became the father of Serug;
  • NKJV

    Reu lived thirty-two years, and begot Serug.
  • MKJV

    And Reu lived thirty-two years and fathered Serug.
  • AKJV

    And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:
  • NRSV

    When Reu had lived thirty-two years, he became the father of Serug;
  • NIV

    When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.
  • NIRV

    When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.
  • NLT

    When Reu was 32 years old, he became the father of Serug.
  • MSG

    When Reu was thirty-two years old, he had Serug.
  • GNB

    When Reu was 32 years old, he had a son, Serug;
  • NET

    When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.
  • ERVEN

    After Reu was 32 years old, his son Serug was born.
മൊത്തമായ 32 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 20 / 32
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References