IRVML
5. പിന്നെ ഞാൻ മോശെയെയും അഹരോനെയും അയച്ചു; ഞാൻ ഈജിപ്റ്റിൽ ബാധകളെ അയച്ചു; അതിന്റെ ശേഷം നിങ്ങളെ അവിടെനിന്ന് പുറപ്പെടുവിച്ചു.
MOV
5. പിന്നെ ഞാൻ മോശെയെയും അഹരോനെയും അയച്ചു; ഞാൻ മിസ്രയീമിൽ പ്രവർത്തിച്ച പ്രവൃത്തികളാൽ അതിനെ ബാധിച്ചു; അതിന്റെ ശേഷം നിങ്ങളെ പുറപ്പെടുവിച്ചു.
ERVML
OCVML
KJV
5. I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
AMP
5. I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in the midst of it; and afterward I brought you out.
KJVP
5. I sent H7971 Moses H4872 also and Aaron H175 , and I plagued H5062 Egypt H4714 EFS , according to that which H834 K-RPRO I did H6213 VQQ1MS among H7130 them : and afterward H310 W-ADV I brought you out H3318 .
YLT
5. And I send Moses and Aaron, and plague Egypt, as I have done in its midst, and afterwards I have brought you out.
ASV
5. And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst thereof: and afterward I brought you out.
WEB
5. I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst of it: and afterward I brought you out.
NASB
5. "Then I sent Moses and Aaron, and smote Egypt with the prodigies which I wrought in her midst.
ESV
5. And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in the midst of it, and afterward I brought you out.
RV
5. And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst thereof: and afterward I brought you out.
RSV
5. And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in the midst of it; and afterwards I brought you out.
NKJV
5. 'Also I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to what I did among them. Afterward I brought you out.
MKJV
5. I sent Moses also, and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them. And afterward I brought you out.
AKJV
5. I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
NRSV
5. Then I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in its midst; and afterwards I brought you out.
NIV
5. "`Then I sent Moses and Aaron, and I afflicted the Egyptians by what I did there, and I brought you out.
NIRV
5. " 'Then I sent Moses and Aaron. I made the people of Egypt suffer because of the plagues I sent on them. But I brought you out of Egypt.
NLT
5. "Then I sent Moses and Aaron, and I brought terrible plagues on Egypt; and afterward I brought you out as a free people.
MSG
5. I sent Moses and Aaron. I hit Egypt hard with plagues and then led you out of there.
GNB
5. Later I sent Moses and Aaron, and I brought great trouble on Egypt. But I led you out;
NET
5. I sent Moses and Aaron, and I struck Egypt down when I intervened in their land. Then I brought you out.
ERVEN
5. 'Then I sent Moses and Aaron to Egypt. I wanted them to bring my people out of Egypt. I caused many terrible things to happen to the people of Egypt. Then I brought your people out of Egypt.