IRVML
10. രൂബേൻപാളയത്തിന്റെ കൊടിക്കീഴിലുള്ളവർ ഗണംഗണമായി തെക്കുഭാഗത്ത് പാളയമിറങ്ങണം; രൂബേന്റെ മക്കൾക്ക് ശെദേയൂരിന്റെ മകൻ എലീസൂർ പ്രഭു ആയിരിക്കണം.
MOV
10. രൂബേൻ പാളയത്തിന്റെ കൊടിക്കീഴുള്ളവർ ഗണംഗണമായി തെക്കുഭാഗത്തു പാളയമിറങ്ങേണം; രൂബേന്റെ മക്കൾക്കു ശെദേയൂരിന്റെ മകൻ എലീസൂർ പ്രഭു ആയിരിക്കേണം.
ERVML
OCVML
KJV
10. On the south side [shall be] the standard of the camp of Reuben according to their armies: and the captain of the children of Reuben [shall be] Elizur the son of Shedeur.
AMP
10. On the south side shall be the standard of the camp of Reuben by their companies, the leader of the sons of Reuben being Elizur son of Shedeur.
KJVP
10. On the south side H8486 [ shall ] [ be ] the standard H1714 of the camp H4264 of Reuben H7205 according to their armies H6635 : and the captain H5387 of the children H1121 L-CMP of Reuben H7205 [ shall ] [ be ] Elizur H468 the son H1121 L-CMP of Shedeur H7707 .
YLT
10. The standard of the camp of Reuben [is] southward, by their hosts; and the prince of the sons of Reuben [is] Elizur son of Shedeur;
ASV
10. On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their hosts: and the prince of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
WEB
10. "On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their divisions. The prince of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
NASB
10. "On the south side shall be the divisional camp of Reuben, arranged in companies. (Their prince was Elizur, son of Shedeur,
ESV
10. "On the south side shall be the standard of the camp of Reuben by their companies, the chief of the people of Reuben being Elizur the son of Shedeur,
RV
10. On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their hosts: and the prince of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
RSV
10. "On the south side shall be the standard of the camp of Reuben by their companies, the leader of the people of Reuben being Elizur the son of Shedeur,
NKJV
10. " On the south side [shall be] the standard of the forces with Reuben according to their armies, and the leader of the children of Reuben [shall be] Elizur the son of Shedeur."
MKJV
10. On the south side shall be the standard of the camp of Reuben, according to their armies; the ruler of the sons of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
AKJV
10. On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their armies: and the captain of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
NRSV
10. On the south side shall be the regimental encampment of Reuben by companies. The leader of the Reubenites shall be Elizur son of Shedeur,
NIV
10. On the south will be the divisions of the camp of Reuben under their standard. The leader of the people of Reuben is Elizur son of Shedeur.
NIRV
10. The companies of the camp of Reuben will be on the south side. They will be under their flag. The leader of the tribe of Reuben is Elizur, the son of Shedeur.
NLT
10. "The divisions of Reuben, Simeon, and Gad are to camp on the south side of the Tabernacle, beneath their family banners. These are the names of the tribes, their leaders, and the numbers of their registered troops: Tribe Leader Number Reuben Elizur son of Shedeur 46,500
MSG
10. To the south are the companies of the camp of Reuben under its flag, led by Elizur son of Shedeur.
GNB
10. On the south, those under the banner of the division of Reuben shall camp in their groups, under their leaders, as follows: (Tribe: Leader: Number); Reuben: Elizur son of Shedeur: 46,500; Simeon: Shelumiel son of Zurishaddai: 59,300; Gad: Eliasaph son of Deuel: 45,650; Total: 151,450. The division of Reuben shall march second.
NET
10. "On the south will be the divisions of the camp of Reuben under their standard. The leader of the people of Reuben is Elizur son of Shedeur.
ERVEN
10. "The flag of Reuben's camp will be south of the Holy Tent. Each group will camp near its flag. The leader of the tribe of Reuben is Elizur son of Shedeur.