IRVML
4. ക്രോധം ക്രൂരവും കോപം പ്രളയവും ആകുന്നു; അസൂയയ്ക്കു മുമ്പിൽ ആർക്ക് നില്ക്കാം?
MOV
4. ക്രോധം ക്രൂരവും കോപം പ്രളയവും ആകുന്നു; ജാരശങ്കയുടെ മുമ്പിലോ ആർക്കു നിൽക്കാം?
ERVML
OCVML
KJV
4. Wrath [is] cruel, and anger [is] outrageous; but who [is] able to stand before envy?
AMP
4. Wrath is cruel and anger is an overwhelming flood, but who is able to stand before jealousy?
KJVP
4. Wrath H2534 NFS [ is ] cruel H395 CFS , and anger H639 NMS [ is ] outrageous H7858 W-NMS ; but who H4310 W-IPRO [ is ] able to stand H5975 VQY3MS before H6440 L-CMP envy H7068 NFP ?
YLT
4. Fury [is] fierce, and anger [is] overflowing, And who standeth before jealousy?
ASV
4. Wrath is cruel, and anger is overwhelming; But who is able to stand before jealousy?
WEB
4. Wrath is cruel, And anger is overwhelming; But who is able to stand before jealousy?
NASB
4. Anger is relentless, and wrath overwhelming-- but before jealousy who can stand?
ESV
4. Wrath is cruel, anger is overwhelming, but who can stand before jealousy?
RV
4. Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before jealousy?
RSV
4. Wrath is cruel, anger is overwhelming; but who can stand before jealousy?
NKJV
4. Wrath [is] cruel and anger a torrent, But who [is] able to stand before jealousy?
MKJV
4. Wrath is cruel, and anger is overwhelming; but who is able to stand before envy?
AKJV
4. Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?
NRSV
4. Wrath is cruel, anger is overwhelming, but who is able to stand before jealousy?
NIV
4. Anger is cruel and fury overwhelming, but who can stand before jealousy?
NIRV
4. Anger is mean. Great anger overpowers you. But who can face jealousy?
NLT
4. Anger is cruel, and wrath is like a flood, but jealousy is even more dangerous.
MSG
4. We're blasted by anger and swamped by rage, but who can survive jealousy?
GNB
4. Anger is cruel and destructive, but it is nothing compared to jealousy.
NET
4. Wrath is cruel and anger is overwhelming, but who can stand before jealousy?
ERVEN
4. Anger is cruel and can destroy like a flood, but jealousy is much worse.