സത്യവേദപുസ്തകം

ഇന്ത്യൻ റിവൈസ്ഡ് വെർസോൺ പ്രസിദ്ധീകരണം (ISV)
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ
IRVML
29. ഭോഷ്കിന്റെ വഴി എന്നോട് അകറ്റണമേ; നിന്റെ ന്യായപ്രമാണം എനിക്ക് കൃപയോടെ നല്കണമേ.

MOV
29. ഭോഷ്കിന്റെ വഴി എന്നോടു അകറ്റേണമേ; നിന്റെ ന്യായപ്രമാണം എനിക്കു കൃപയോടെ നല്കേണമേ.

ERVML

OCVML



KJV
29. Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

AMP
29. Remove from me the way of falsehood and unfaithfulness [to You], and graciously impart Your law to me.

KJVP
29. Remove H5493 from H4480 M-PREP-1MS me the way H1870 of lying H8267 NMS : and grant me thy law H8451 graciously H2603 .

YLT
29. The way of falsehood turn aside from me And with Thy law favour me.

ASV
29. Remove from me the way of falsehood; And grant me thy law graciously.

WEB
29. Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously!

NASB
29. Lead me from the way of deceit; favor me with your teaching.

ESV
29. Put false ways far from me and graciously teach me your law!

RV
29. Remove from me the way of falsehood: and grant me thy law graciously.

RSV
29. Put false ways far from me; and graciously teach me thy law!

NKJV
29. Remove from me the way of lying, And grant me Your law graciously.

MKJV
29. Remove from me the way of lying; and grant me Your Law graciously.

AKJV
29. Remove from me the way of lying: and grant me your law graciously.

NRSV
29. Put false ways far from me; and graciously teach me your law.

NIV
29. Keep me from deceitful ways; be gracious to me through your law.

NIRV
29. Keep me from cheating and telling lies. Be kind and teach me your law.

NLT
29. Keep me from lying to myself; give me the privilege of knowing your instructions.

MSG
29. Barricade the road that goes Nowhere; grace me with your clear revelation.

GNB
29. Keep me from going the wrong way, and in your goodness teach me your law.

NET
29. Remove me from the path of deceit! Graciously give me your law!

ERVEN
29. Don't let me live a lie. Guide me with your teachings.



മൊത്തമായ 176 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 29 / 176
  • ഭോഷ്കിന്റെ വഴി എന്നോട് അകറ്റണമേ; നിന്റെ ന്യായപ്രമാണം എനിക്ക് കൃപയോടെ നല്കണമേ.
  • MOV

    ഭോഷ്കിന്റെ വഴി എന്നോടു അകറ്റേണമേ; നിന്റെ ന്യായപ്രമാണം എനിക്കു കൃപയോടെ നല്കേണമേ.
  • KJV

    Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
  • AMP

    Remove from me the way of falsehood and unfaithfulness to You, and graciously impart Your law to me.
  • KJVP

    Remove H5493 from H4480 M-PREP-1MS me the way H1870 of lying H8267 NMS : and grant me thy law H8451 graciously H2603 .
  • YLT

    The way of falsehood turn aside from me And with Thy law favour me.
  • ASV

    Remove from me the way of falsehood; And grant me thy law graciously.
  • WEB

    Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously!
  • NASB

    Lead me from the way of deceit; favor me with your teaching.
  • ESV

    Put false ways far from me and graciously teach me your law!
  • RV

    Remove from me the way of falsehood: and grant me thy law graciously.
  • RSV

    Put false ways far from me; and graciously teach me thy law!
  • NKJV

    Remove from me the way of lying, And grant me Your law graciously.
  • MKJV

    Remove from me the way of lying; and grant me Your Law graciously.
  • AKJV

    Remove from me the way of lying: and grant me your law graciously.
  • NRSV

    Put false ways far from me; and graciously teach me your law.
  • NIV

    Keep me from deceitful ways; be gracious to me through your law.
  • NIRV

    Keep me from cheating and telling lies. Be kind and teach me your law.
  • NLT

    Keep me from lying to myself; give me the privilege of knowing your instructions.
  • MSG

    Barricade the road that goes Nowhere; grace me with your clear revelation.
  • GNB

    Keep me from going the wrong way, and in your goodness teach me your law.
  • NET

    Remove me from the path of deceit! Graciously give me your law!
  • ERVEN

    Don't let me live a lie. Guide me with your teachings.
മൊത്തമായ 176 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 29 / 176
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References