IRVML
9. മിദ്യാന്യരോട് ചെയ്തതുപോലെ അവരോടു ചെയ്യണമേ; കീശോൻതോട്ടിനരികിൽ വച്ച് സീസരയോടും യാബീനോടും ചെയ്തതുപോലെ തന്നെ.
MOV
9. മിദ്യാന്യരോടു ചെയ്തതുപോലെ അവരോടു ചെയ്യേണമേ; കീശോൻ തോട്ടിങ്കൽവെച്ചു സീസരയോടും യാബീനോടും ചെയ്തതുപോലെ തന്നേ.
ERVML
OCVML
KJV
9. Do unto them as [unto] the Midianites; as [to] Sisera, as [to] Jabin, at the brook of Kison:
AMP
9. Do to them as [You did to] the Midianites, as to Sisera and Jabin at the brook of Kishon, [Judg. 4:12-24.]
KJVP
9. Do H6213 unto them as [ unto ] the Midianites H4080 ; as [ to ] Sisera H5516 , as [ to ] Jabin H2985 , at the brook H5158 of Kison H7028 :
YLT
9. Do to them as [to] Midian, As [to] Sisera, as [to] Jabin, at the stream Kishon.
ASV
9. Do thou unto them as unto Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
WEB
9. Do to them as you did to Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
NASB
9. Assyria, too, in league with them gives aid to the descendants of Lot. Selah
ESV
9. Do to them as you did to Midian, as to Sisera and Jabin at the river Kishon,
RV
9. Do thou unto them as unto Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon:
RSV
9. Do to them as thou didst to Midian, as to Sisera and Jabin at the river Kishon,
NKJV
9. Deal with them as [with] Midian, As [with] Sisera, As [with] Jabin at the Brook Kishon,
MKJV
9. Do to them as to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the torrent Kishon;
AKJV
9. Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
NRSV
9. Do to them as you did to Midian, as to Sisera and Jabin at the Wadi Kishon,
NIV
9. Do to them as you did to Midian, as you did to Sisera and Jabin at the river Kishon,
NIRV
9. Do to them what you did to the people of Midian. Do to them what you did to Sisera and Jabin at the Kishon River.
NLT
9. Do to them as you did to the Midianites and as you did to Sisera and Jabin at the Kishon River.
MSG
9. Do to them what you did to Midian, to Sisera and Jabin at Kishon Brook;
GNB
9. Do to them what you did to the Midianites, and to Sisera and Jabin at the Kishon River.
NET
9. Do to them as you did to Midian— as you did to Sisera and Jabin at the Kishon River!
ERVEN
9. God, defeat them just as you defeated Midian. Do what you did to Sisera and Jabin at the Kishon River.