സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
1 ദിനവൃത്താന്തം
MOV
9. അവരാരെന്നാൽ: തലവൻ ഏസെർ, രണ്ടാമൻ ഓബദ്യാവു, മൂന്നാമൻ എലീയാബ്,

ERVML

IRVML
9. അവരുടെ തലവൻ ഏസെർ, രണ്ടാമൻ ഓബദ്യാവ്, മൂന്നാമൻ എലീയാബ്,

OCVML



KJV
9. Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,

AMP
9. Ezer the chief, Obadiah the second, Eliab the third,

KJVP
9. Ezer H5829 the first H7218 , Obadiah H5662 the second H8145 , Eliab H446 the third H7992 ,

YLT
9. Ezer the head, Obadiah the second, Eliab the third,

ASV
9. Ezer the chief, Obadiah the second, Eliab the third,

WEB
9. Ezer the chief, Obadiah the second, Eliab the third,

NASB
9. Some of the Gadites also went over to David when he was at the stronghold in the wilderness. They were valiant warriors, experienced soldiers equipped with shield and spear, who bore themselves like lions, and were as swift as the gazelles on the mountains.

ESV
9. Ezer the chief, Obadiah second, Eliab third,

RV
9. Ezer the chief, Obadiah the second, Eliab the third;

RSV
9. Ezer the chief, Obadiah second, Eliab third,

NKJV
9. Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,

MKJV
9. Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,

AKJV
9. Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,

NRSV
9. Ezer the chief, Obadiah second, Eliab third,

NIV
9. Ezer was the chief, Obadiah the second in command, Eliab the third,

NIRV
9. Ezer was their chief. Obadiah was next in command. Eliab was third.

NLT
9. Ezer was their leader. Obadiah was second. Eliab was third.

MSG
9. Ezer was the first, then Obadiah, Eliab,

GNB
9. They were ranked in the following order: Ezer, Obadiah, Eliab, Mishmannah, Jeremiah, Attai, Eliel, Johanan, Elzabad, Jeremiah, and Machbannai.

NET
9. Ezer was the leader, Obadiah the second in command, Eliab the third,

ERVEN
9. Ezer was the leader of the army from the tribe of Gad. Obadiah was the second in command. Eliab was the third in command.



മൊത്തമായ 40 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 9 / 40
  • അവരാരെന്നാൽ: തലവൻ ഏസെർ, രണ്ടാമൻ ഓബദ്യാവു, മൂന്നാമൻ എലീയാബ്,
  • IRVML

    അവരുടെ തലവൻ ഏസെർ, രണ്ടാമൻ ഓബദ്യാവ്, മൂന്നാമൻ എലീയാബ്,
  • KJV

    Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,
  • AMP

    Ezer the chief, Obadiah the second, Eliab the third,
  • KJVP

    Ezer H5829 the first H7218 , Obadiah H5662 the second H8145 , Eliab H446 the third H7992 ,
  • YLT

    Ezer the head, Obadiah the second, Eliab the third,
  • ASV

    Ezer the chief, Obadiah the second, Eliab the third,
  • WEB

    Ezer the chief, Obadiah the second, Eliab the third,
  • NASB

    Some of the Gadites also went over to David when he was at the stronghold in the wilderness. They were valiant warriors, experienced soldiers equipped with shield and spear, who bore themselves like lions, and were as swift as the gazelles on the mountains.
  • ESV

    Ezer the chief, Obadiah second, Eliab third,
  • RV

    Ezer the chief, Obadiah the second, Eliab the third;
  • RSV

    Ezer the chief, Obadiah second, Eliab third,
  • NKJV

    Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,
  • MKJV

    Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,
  • AKJV

    Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,
  • NRSV

    Ezer the chief, Obadiah second, Eliab third,
  • NIV

    Ezer was the chief, Obadiah the second in command, Eliab the third,
  • NIRV

    Ezer was their chief. Obadiah was next in command. Eliab was third.
  • NLT

    Ezer was their leader. Obadiah was second. Eliab was third.
  • MSG

    Ezer was the first, then Obadiah, Eliab,
  • GNB

    They were ranked in the following order: Ezer, Obadiah, Eliab, Mishmannah, Jeremiah, Attai, Eliel, Johanan, Elzabad, Jeremiah, and Machbannai.
  • NET

    Ezer was the leader, Obadiah the second in command, Eliab the third,
  • ERVEN

    Ezer was the leader of the army from the tribe of Gad. Obadiah was the second in command. Eliab was the third in command.
മൊത്തമായ 40 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 9 / 40
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References