സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
ലേവ്യപുസ്തകം
MOV
15. അതിന്മേൽ എണ്ണ ഒഴിച്ചു അതിൻ മീതെ കുന്തുരുക്കവും ഇടേണം; അതു ഒരു ഭോജനയാഗം.

ERVML

IRVML
15. അതിന്മേൽ എണ്ണ ഒഴിച്ച് അതിൻമീതെ കുന്തുരുക്കവും ഇടണം; അത് ഒരു ഭോജനയാഗം.

OCVML



KJV
15. And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it [is] a meat offering.

AMP
15. And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a cereal offering.

KJVP
15. And thou shalt put H5414 oil H8081 NMS upon H5921 PREP-3FS it , and lay H7760 frankincense H3828 thereon H5921 PREP-3FS : it H1931 PPRO-3FS [ is ] a meat offering H4503 NFS .

YLT
15. and thou hast put on it oil, and laid on it frankincense, it [is] a present;

ASV
15. And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal-offering.

WEB
15. You shall put oil on it, and lay frankincense on it: it is a meal offering.

NASB
15. On this cereal offering you shall put oil and frankincense.

ESV
15. And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering.

RV
15. And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal offering.

RSV
15. And you shall put oil upon it, and lay frankincense on it; it is a cereal offering.

NKJV
15. 'And you shall put oil on it, and lay frankincense on it. It [is] a grain offering.

MKJV
15. And you shall put oil on it and lay frankincense on it. It is a food offering.

AKJV
15. And you shall put oil on it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering.

NRSV
15. You shall add oil to it and lay frankincense on it; it is a grain offering.

NIV
15. Put oil and incense on it; it is a grain offering.

NIRV
15. Put olive oil and incense on it. It is a grain offering.

NLT
15. Put olive oil on this grain offering, and sprinkle it with frankincense.

MSG
15. Put oil and incense on it--it's a Grain-Offering.

GNB
15. Add olive oil and put incense on it.

NET
15. And you must put olive oil on it and set frankincense on it— it is a grain offering.

ERVEN
15. You must put oil and frankincense on it. It is a grain offering.



മൊത്തമായ 16 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 15 / 16
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
  • അതിന്മേൽ എണ്ണ ഒഴിച്ചു അതിൻ മീതെ കുന്തുരുക്കവും ഇടേണം; അതു ഒരു ഭോജനയാഗം.
  • IRVML

    അതിന്മേൽ എണ്ണ ഒഴിച്ച് അതിൻമീതെ കുന്തുരുക്കവും ഇടണം; അത് ഒരു ഭോജനയാഗം.
  • KJV

    And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering.
  • AMP

    And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a cereal offering.
  • KJVP

    And thou shalt put H5414 oil H8081 NMS upon H5921 PREP-3FS it , and lay H7760 frankincense H3828 thereon H5921 PREP-3FS : it H1931 PPRO-3FS is a meat offering H4503 NFS .
  • YLT

    and thou hast put on it oil, and laid on it frankincense, it is a present;
  • ASV

    And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal-offering.
  • WEB

    You shall put oil on it, and lay frankincense on it: it is a meal offering.
  • NASB

    On this cereal offering you shall put oil and frankincense.
  • ESV

    And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering.
  • RV

    And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal offering.
  • RSV

    And you shall put oil upon it, and lay frankincense on it; it is a cereal offering.
  • NKJV

    'And you shall put oil on it, and lay frankincense on it. It is a grain offering.
  • MKJV

    And you shall put oil on it and lay frankincense on it. It is a food offering.
  • AKJV

    And you shall put oil on it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering.
  • NRSV

    You shall add oil to it and lay frankincense on it; it is a grain offering.
  • NIV

    Put oil and incense on it; it is a grain offering.
  • NIRV

    Put olive oil and incense on it. It is a grain offering.
  • NLT

    Put olive oil on this grain offering, and sprinkle it with frankincense.
  • MSG

    Put oil and incense on it--it's a Grain-Offering.
  • GNB

    Add olive oil and put incense on it.
  • NET

    And you must put olive oil on it and set frankincense on it— it is a grain offering.
  • ERVEN

    You must put oil and frankincense on it. It is a grain offering.
മൊത്തമായ 16 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 15 / 16
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References