MOV
28. മഴെക്കു അപ്പനുണ്ടോ? അല്ല, മഞ്ഞുതുള്ളികളെ ജനിപ്പിച്ചതാർ?
ERVML
IRVML
KJV
28. Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?
AMP
28. Has the rain a father? Or who has begotten the drops of dew?
KJVP
28. Hath H3426 I-ADV the rain H4306 LD-NMS a father H1 NMS ? or H176 CONJ who H4310 IPRO hath begotten H3205 VHQ3MS the drops H96 CMP of dew H2919 NMS ?
YLT
28. Hath the rain a father? Or who hath begotten the drops of dew?
ASV
28. Hath the rain a father? Or who hath begotten the drops of dew?
WEB
28. Does the rain have a father? Or who fathers the drops of dew?
NASB
28. Has the rain a father; or who has begotten the drops of dew?
ESV
28. "Has the rain a father, or who has begotten the drops of dew?
RV
28. Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?
RSV
28. "Has the rain a father, or who has begotten the drops of dew?
NKJV
28. Has the rain a father? Or who has begotten the drops of dew?
MKJV
28. Has the rain a father? Or who has brought forth the drops of dew?
AKJV
28. Has the rain a father? or who has begotten the drops of dew?
NRSV
28. "Has the rain a father, or who has begotten the drops of dew?
NIV
28. Does the rain have a father? Who fathers the drops of dew?
NIRV
28. Does the rain have a father? Who is the father of the drops of dew?
NLT
28. "Does the rain have a father? Who gives birth to the dew?
MSG
28. And who do you think is the father of rain and dew,
GNB
28. Does either the rain or the dew have a father?
NET
28. Does the rain have a father, or who has fathered the drops of the dew?
ERVEN
28. Does the rain have a father? Who produces the drops of dew?