സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
ഹോശേയ
MOV
2. അങ്ങനെ ഞാൻ അവളെ പതിനഞ്ചു വെള്ളിക്കാശിന്നും ഒന്നര ഹോമെർ യവത്തിന്നും മേടിച്ചു അവളോടു:

ERVML

IRVML
2. അങ്ങനെ ഞാൻ അവളെ പതിനഞ്ച് വെള്ളിക്കാശും ഒന്നര ഹോമെർ യവവും വില കൊടുത്ത് വാങ്ങി അവളോട്:

OCVML



KJV
2. So I bought her to me for fifteen [pieces] of silver, and [for] an homer of barley, and an half homer of barley:

AMP
2. So I bought her for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley [the price of a slave].

KJVP
2. So I bought H3739 her to me for fifteen H2568 [ pieces ] of silver H3701 NMS , and [ for ] a homer H2563 of barley H8184 , and a half homer H3963 of barley H8184 :

YLT
2. And I buy her to me for fifteen silverlings, and a homer and a letech of barley;

ASV
2. So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley;

WEB
2. So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.

NASB
2. So I bought her for fifteen pieces of silver and a homer and a lethech of barley.

ESV
2. So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley.

RV
2. So I bought her to me for fifteen {cf15i pieces} of silver, and an homer of barley, and an half homer of barley:

RSV
2. So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley.

NKJV
2. So I bought her for myself for fifteen [shekels] of silver, and one and one-half homers of barley.

MKJV
2. So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley and a half homer of barley.

AKJV
2. So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:

NRSV
2. So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer of barley and a measure of wine.

NIV
2. So I bought her for fifteen shekels of silver and about a homer and a lethek of barley.

NIRV
2. So I bought Gomer for six ounces of silver and about ten bushels of barley.

NLT
2. So I bought her back for fifteen pieces of silver and five bushels of barley and a measure of wine.

MSG
2. I did it. I paid good money to get her back. It cost me the price of a slave.

GNB
2. So I paid fifteen pieces of silver and seven bushels of barley to buy her.

NET
2. So I paid fifteen shekels of silver and about seven bushels of barley to purchase her.

ERVEN
2. So I bought Gomer back for 6 ounces of silver and 9 bushels of barley.



മൊത്തമായ 5 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 2 / 5
1 2 3 4 5
  • അങ്ങനെ ഞാൻ അവളെ പതിനഞ്ചു വെള്ളിക്കാശിന്നും ഒന്നര ഹോമെർ യവത്തിന്നും മേടിച്ചു അവളോടു:
  • IRVML

    അങ്ങനെ ഞാൻ അവളെ പതിനഞ്ച് വെള്ളിക്കാശും ഒന്നര ഹോമെർ യവവും വില കൊടുത്ത് വാങ്ങി അവളോട്:
  • KJV

    So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
  • AMP

    So I bought her for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley the price of a slave.
  • KJVP

    So I bought H3739 her to me for fifteen H2568 pieces of silver H3701 NMS , and for a homer H2563 of barley H8184 , and a half homer H3963 of barley H8184 :
  • YLT

    And I buy her to me for fifteen silverlings, and a homer and a letech of barley;
  • ASV

    So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley;
  • WEB

    So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
  • NASB

    So I bought her for fifteen pieces of silver and a homer and a lethech of barley.
  • ESV

    So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley.
  • RV

    So I bought her to me for fifteen {cf15i pieces} of silver, and an homer of barley, and an half homer of barley:
  • RSV

    So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley.
  • NKJV

    So I bought her for myself for fifteen shekels of silver, and one and one-half homers of barley.
  • MKJV

    So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley and a half homer of barley.
  • AKJV

    So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
  • NRSV

    So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer of barley and a measure of wine.
  • NIV

    So I bought her for fifteen shekels of silver and about a homer and a lethek of barley.
  • NIRV

    So I bought Gomer for six ounces of silver and about ten bushels of barley.
  • NLT

    So I bought her back for fifteen pieces of silver and five bushels of barley and a measure of wine.
  • MSG

    I did it. I paid good money to get her back. It cost me the price of a slave.
  • GNB

    So I paid fifteen pieces of silver and seven bushels of barley to buy her.
  • NET

    So I paid fifteen shekels of silver and about seven bushels of barley to purchase her.
  • ERVEN

    So I bought Gomer back for 6 ounces of silver and 9 bushels of barley.
മൊത്തമായ 5 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 2 / 5
1 2 3 4 5
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References