MOV
21. യഹോവേ, നിന്നെ പകെക്കുന്നവരെ ഞാൻ പകക്കേണ്ടതല്ലയോ? നിന്നോടു എതിർത്തുനില്ക്കുന്നവരെ ഞാൻ വെറുക്കേണ്ടതല്ലയോ?
ERVML
IRVML
21. യഹോവേ, നിന്നെ വെറുക്കുന്നവരെ ഞാൻ വെറുക്കേണ്ടതല്ലയോ? നിന്നോട് എതിർത്തുനില്ക്കുന്നവരെ ഞാൻ എതിർക്കേണ്ടതല്ലയോ?
OCVML
KJV
21. Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
AMP
21. Do I not hate them, O Lord, who hate You? And am I not grieved and do I not loathe those who rise up against You?
KJVP
21. Do not H3808 I hate H8130 them , O LORD H3068 EDS , that hate H8130 thee ? and am not I grieved H6962 with those that rise up against H8618 thee ?
YLT
21. Do not I hate, Jehovah, those hating Thee? And with Thy withstanders grieve myself?
ASV
21. Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?
WEB
21. Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?
NASB
21. Do I not hate, LORD, those who hate you? Those who rise against you, do I not loathe?
ESV
21. Do I not hate those who hate you, O LORD? And do I not loathe those who rise up against you?
RV
21. Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
RSV
21. Do I not hate them that hate thee, O LORD? And do I not loathe them that rise up against thee?
NKJV
21. Do I not hate them, O LORD, who hate You? And do I not loathe those who rise up against You?
MKJV
21. O Jehovah, do I not hate those who hate You? And am I not grieved with those who rise up against You?
AKJV
21. Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?
NRSV
21. Do I not hate those who hate you, O LORD? And do I not loathe those who rise up against you?
NIV
21. Do I not hate those who hate you, O LORD, and abhor those who rise up against you?
NIRV
21. Lord, I really hate those who hate you! I really hate those who rise up against you!
NLT
21. O LORD, shouldn't I hate those who hate you? Shouldn't I despise those who oppose you?
MSG
21. See how I hate those who hate you, GOD, see how I loathe all this godless arrogance;
GNB
21. O LORD, how I hate those who hate you! How I despise those who rebel against you!
NET
21. O LORD, do I not hate those who hate you, and despise those who oppose you?
ERVEN
21. Lord, I hate those who hate you. I hate those who are against you.