സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
മത്തായി
MOV
24. യേശു അവരോടു ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: “ഞാനും നിങ്ങളോടു ഒരു വാക്കു ചോദിക്കും; അതു നിങ്ങൾ എന്നോടു പറഞ്ഞാൽ എന്തു അധികാരം കൊണ്ടു ഞാൻ ഇതു ചെയ്യുന്നു എന്നുള്ളതു ഞാനും നിങ്ങളോടു പറയും.

ERVML
24. യേശു അവരോടു ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: ഞാനും നിങ്ങളോടു ഒരു വാക്കു ചോദിക്കും; അതു നിങ്ങള്‍ എന്നോടു പറഞ്ഞാല്‍ എന്തു അധികാരം കൊണ്ടു ഞാന്‍ ഇതു ചെയ്യുന്നു എന്നുള്ളതു ഞാനും നിങ്ങളോടു പറയും.

IRVML
24. യേശു അവരോട് ഉത്തരം പറഞ്ഞത്: ഞാനും നിങ്ങളോടു ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കും; അത് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറഞ്ഞാൽ എന്ത് അധികാരംകൊണ്ട് ഞാൻ ഇതു ചെയ്യുന്നു എന്നുള്ളത് ഞാനും നിങ്ങളോടു പറയും.

OCVML



KJV
24. And Jesus answered and said unto them, {SCJ}I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things. {SCJ.}

AMP
24. Jesus answered them, I also will ask you a question, and if you give Me the answer, then I also will tell you by what power of authority I do these things.

KJVP
24. And G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM answered G611 V-AOP-NSM and said G2036 V-2AAI-3S unto them G846 P-DPM , {SCJ} I also G2504 P-1NS-C will ask G2065 V-FAI-1S you G5209 P-2AP one G1520 A-ASM thing G3056 N-ASM , which G3739 R-ASM if G1437 COND ye tell G2036 V-2AAS-2P me G3427 P-1DS , I in likewise G2504 P-1NS-C will tell G2046 V-FAI-1S you G5213 P-2DP by G1722 PREP what G4169 I-DSF authority G1849 N-DSF I do G4160 V-PAI-1S these things G5023 D-APN . {SCJ.}

YLT
24. And Jesus answering said to them, `I will ask you -- I also -- one word, which if ye may tell me, I also will tell you by what authority I do these things;

ASV
24. And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one question, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.

WEB
24. Jesus answered them, "I also will ask you one question, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.

NASB
24. Jesus said to them in reply, "I shall ask you one question, and if you answer it for me, then I shall tell you by what authority I do these things.

ESV
24. Jesus answered them, "I also will ask you one question, and if you tell me the answer, then I also will tell you by what authority I do these things.

RV
24. And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one question, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.

RSV
24. Jesus answered them, "I also will ask you a question; and if you tell me the answer, then I also will tell you by what authority I do these things.

NKJV
24. But Jesus answered and said to them, "I also will ask you one thing, which if you tell Me, I likewise will tell you by what authority I do these things:

MKJV
24. And Jesus answered and said to them, I will also ask you one thing; which if you tell Me, I likewise will tell you by what authority I do these things.

AKJV
24. And Jesus answered and said to them, I also will ask you one thing, which if you tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.

NRSV
24. Jesus said to them, "I will also ask you one question; if you tell me the answer, then I will also tell you by what authority I do these things.

NIV
24. Jesus replied, "I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things.

NIRV
24. Jesus replied, "I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things.

NLT
24. "I'll tell you by what authority I do these things if you answer one question," Jesus replied.

MSG
24. Jesus responded, "First let me ask you a question. You answer my question and I'll answer yours.

GNB
24. Jesus answered them, "I will ask you just one question, and if you give me an answer, I will tell you what right I have to do these things.

NET
24. Jesus answered them, "I will also ask you one question. If you answer me then I will also tell you by what authority I do these things.

ERVEN
24. Jesus answered, "I will ask you a question too. If you answer me, then I will tell you what authority I have to do these things.



മൊത്തമായ 46 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 24 / 46
  • യേശു അവരോടു ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: “ഞാനും നിങ്ങളോടു ഒരു വാക്കു ചോദിക്കും; അതു നിങ്ങൾ എന്നോടു പറഞ്ഞാൽ എന്തു അധികാരം കൊണ്ടു ഞാൻ ഇതു ചെയ്യുന്നു എന്നുള്ളതു ഞാനും നിങ്ങളോടു പറയും.
  • ERVML

    യേശു അവരോടു ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: ഞാനും നിങ്ങളോടു ഒരു വാക്കു ചോദിക്കും; അതു നിങ്ങള്‍ എന്നോടു പറഞ്ഞാല്‍ എന്തു അധികാരം കൊണ്ടു ഞാന്‍ ഇതു ചെയ്യുന്നു എന്നുള്ളതു ഞാനും നിങ്ങളോടു പറയും.
  • IRVML

    യേശു അവരോട് ഉത്തരം പറഞ്ഞത്: ഞാനും നിങ്ങളോടു ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കും; അത് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറഞ്ഞാൽ എന്ത് അധികാരംകൊണ്ട് ഞാൻ ഇതു ചെയ്യുന്നു എന്നുള്ളത് ഞാനും നിങ്ങളോടു പറയും.
  • KJV

    And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.
  • AMP

    Jesus answered them, I also will ask you a question, and if you give Me the answer, then I also will tell you by what power of authority I do these things.
  • KJVP

    And G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM answered G611 V-AOP-NSM and said G2036 V-2AAI-3S unto them G846 P-DPM , I also G2504 P-1NS-C will ask G2065 V-FAI-1S you G5209 P-2AP one G1520 A-ASM thing G3056 N-ASM , which G3739 R-ASM if G1437 COND ye tell G2036 V-2AAS-2P me G3427 P-1DS , I in likewise G2504 P-1NS-C will tell G2046 V-FAI-1S you G5213 P-2DP by G1722 PREP what G4169 I-DSF authority G1849 N-DSF I do G4160 V-PAI-1S these things G5023 D-APN .
  • YLT

    And Jesus answering said to them, `I will ask you -- I also -- one word, which if ye may tell me, I also will tell you by what authority I do these things;
  • ASV

    And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one question, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
  • WEB

    Jesus answered them, "I also will ask you one question, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
  • NASB

    Jesus said to them in reply, "I shall ask you one question, and if you answer it for me, then I shall tell you by what authority I do these things.
  • ESV

    Jesus answered them, "I also will ask you one question, and if you tell me the answer, then I also will tell you by what authority I do these things.
  • RV

    And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one question, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
  • RSV

    Jesus answered them, "I also will ask you a question; and if you tell me the answer, then I also will tell you by what authority I do these things.
  • NKJV

    But Jesus answered and said to them, "I also will ask you one thing, which if you tell Me, I likewise will tell you by what authority I do these things:
  • MKJV

    And Jesus answered and said to them, I will also ask you one thing; which if you tell Me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
  • AKJV

    And Jesus answered and said to them, I also will ask you one thing, which if you tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.
  • NRSV

    Jesus said to them, "I will also ask you one question; if you tell me the answer, then I will also tell you by what authority I do these things.
  • NIV

    Jesus replied, "I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things.
  • NIRV

    Jesus replied, "I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things.
  • NLT

    "I'll tell you by what authority I do these things if you answer one question," Jesus replied.
  • MSG

    Jesus responded, "First let me ask you a question. You answer my question and I'll answer yours.
  • GNB

    Jesus answered them, "I will ask you just one question, and if you give me an answer, I will tell you what right I have to do these things.
  • NET

    Jesus answered them, "I will also ask you one question. If you answer me then I will also tell you by what authority I do these things.
  • ERVEN

    Jesus answered, "I will ask you a question too. If you answer me, then I will tell you what authority I have to do these things.
മൊത്തമായ 46 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 24 / 46
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References