സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
സംഖ്യാപുസ്തകം
MOV
10. കിഴക്കോ ഹസാർ-എനാൻ തുടങ്ങി ശെഫാംവരെ നിങ്ങളുടെ അതിരാക്കേണം.

ERVML

IRVML
10. കിഴക്ക് ഹസാർ-എനാൻതുടങ്ങി ശെഫാംവരെ നിങ്ങളുടെ അതിരാക്കണം.

OCVML



KJV
10. And ye shall point out your east border from Hazar-enan to Shepham:

AMP
10. You shall mark out your eastern boundary from Hazar-enan to Shepham;

KJVP
10. And ye shall point out H184 your east H6924 border H1366 from Hazar H2704 - enan to Shepham H8221 :

YLT
10. `And ye have marked out for yourselves for the border eastward, from Hazar-Enan to Shepham;

ASV
10. And ye shall mark out your east border from Hazar-enan to Shepham;

WEB
10. You shall mark out your east border from Hazar Enan to Shepham;

NASB
10. "For your eastern boundary you shall draw a line from Hazar-enan to Shepham.

ESV
10. "You shall draw a line for your eastern border from Hazar-enan to Shepham.

RV
10. And ye shall mark out your east border from Hazar-enan to Shepham:

RSV
10. "You shall mark out your eastern boundary from Hazarenan to Shepham;

NKJV
10. ' You shall mark out your eastern border from Hazar Enan to Shepham;

MKJV
10. And you shall point out your east border from Hazar-enan to Shepham.

AKJV
10. And you shall point out your east border from Hazarenan to Shepham:

NRSV
10. You shall mark out your eastern boundary from Hazar-enan to Shepham;

NIV
10. "`For your eastern boundary, run a line from Hazar Enan to Shepham.

NIRV
10. " 'For your eastern border, run a line from Hazar Enan to Shepham.

NLT
10. "The eastern boundary will start at Hazar-enan and run south to Shepham,

MSG
10. "Your eastern border runs on a line from Hazar Enan to Shepham.

GNB
10. "The eastern border will follow a line from Hazar Enan to Shepham.

NET
10. "'For your eastern border you will draw a line from Hazar Enan to Shepham.

ERVEN
10. Your eastern border will begin at Enan and it will go to Shepham.



മൊത്തമായ 29 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 10 / 29
  • കിഴക്കോ ഹസാർ-എനാൻ തുടങ്ങി ശെഫാംവരെ നിങ്ങളുടെ അതിരാക്കേണം.
  • IRVML

    കിഴക്ക് ഹസാർ-എനാൻതുടങ്ങി ശെഫാംവരെ നിങ്ങളുടെ അതിരാക്കണം.
  • KJV

    And ye shall point out your east border from Hazar-enan to Shepham:
  • AMP

    You shall mark out your eastern boundary from Hazar-enan to Shepham;
  • KJVP

    And ye shall point out H184 your east H6924 border H1366 from Hazar H2704 - enan to Shepham H8221 :
  • YLT

    `And ye have marked out for yourselves for the border eastward, from Hazar-Enan to Shepham;
  • ASV

    And ye shall mark out your east border from Hazar-enan to Shepham;
  • WEB

    You shall mark out your east border from Hazar Enan to Shepham;
  • NASB

    "For your eastern boundary you shall draw a line from Hazar-enan to Shepham.
  • ESV

    "You shall draw a line for your eastern border from Hazar-enan to Shepham.
  • RV

    And ye shall mark out your east border from Hazar-enan to Shepham:
  • RSV

    "You shall mark out your eastern boundary from Hazarenan to Shepham;
  • NKJV

    ' You shall mark out your eastern border from Hazar Enan to Shepham;
  • MKJV

    And you shall point out your east border from Hazar-enan to Shepham.
  • AKJV

    And you shall point out your east border from Hazarenan to Shepham:
  • NRSV

    You shall mark out your eastern boundary from Hazar-enan to Shepham;
  • NIV

    "`For your eastern boundary, run a line from Hazar Enan to Shepham.
  • NIRV

    " 'For your eastern border, run a line from Hazar Enan to Shepham.
  • NLT

    "The eastern boundary will start at Hazar-enan and run south to Shepham,
  • MSG

    "Your eastern border runs on a line from Hazar Enan to Shepham.
  • GNB

    "The eastern border will follow a line from Hazar Enan to Shepham.
  • NET

    "'For your eastern border you will draw a line from Hazar Enan to Shepham.
  • ERVEN

    Your eastern border will begin at Enan and it will go to Shepham.
മൊത്തമായ 29 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 10 / 29
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References