MOV
8. അയ്യോ, എന്റെ അപേക്ഷ സാധിച്ചെങ്കിൽ! എന്റെ വാഞ്ഛ ദൈവം എനിക്കു നല്കിയെങ്കിൽ!
ERVML
IRVML
8. അയ്യോ, എന്റെ അപേക്ഷ സാധിച്ചെങ്കിൽ! എന്റെ വാഞ്ഛ ദൈവം എനിയ്ക്ക് നല്കിയെങ്കിൽ!
OCVML
KJV
8. Oh that I might have my request; and that God would grant [me] the thing that I long for!
AMP
8. Oh, that I might have my request, and that God would grant me the thing that I long for!
KJVP
8. Oh that H4310 IPRO I might H5414 VHFA have H935 VQY2MS my request H7596 CFS-1MS ; and that God H433 NMS would grant H5414 VHFA [ me ] the thing that I long for H8615 W-CFS-1MS !
YLT
8. O that my request may come, That God may grant my hope!
ASV
8. Oh that I might have my request; And that God would grant me the thing that I long for!
WEB
8. "Oh that I might have my request; That God would grant the thing that I long for!
NASB
8. Oh, that I might have my request, and that God would grant what I long for:
ESV
8. "Oh that I might have my request, and that God would fulfill my hope,
RV
8. Oh that I might have my request; and that God would grant {cf15i me} the thing that I long for.
RSV
8. "O that I might have my request, and that God would grant my desire;
NKJV
8. " Oh, that I might have my request, That God would grant [me] the thing that I long for!
MKJV
8. Oh that I might have my desire, and that God would grant the thing that I long for!
AKJV
8. Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for!
NRSV
8. "O that I might have my request, and that God would grant my desire;
NIV
8. "Oh, that I might have my request, that God would grant what I hope for,
NIRV
8. "I wish I could have what I'm asking for! I wish God would give me what I'm hoping for!
NLT
8. "Oh, that I might have my request, that God would grant my desire.
MSG
8. "All I want is an answer to one prayer, a last request to be honored:
GNB
8. Why won't God give me what I ask? Why won't he answer my prayer?
NET
8. "Oh that my request would be realized, and that God would grant me what I long for!
ERVEN
8. "I wish I could have what I ask for. I wish God would give me what I want.