സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
ഉല്പത്തി
MOV
25. തേരഹിനെ ജനിപ്പിച്ചശേഷം നാഹോർ നൂറ്റി പത്തൊമ്പതു സംവത്സരം ജീവിച്ചിരുന്നു പുത്രന്മാരെയും പുത്രിമാരെയും ജനിപ്പിച്ചു.

ERVML

IRVML
25. തേരഹിനു ജന്മം നൽകിയ ശേഷം നാഹോർ നൂറ്റിപ്പത്തൊമ്പതു വർഷം ജീവിച്ചിരുന്നുപുത്രന്മാർക്കും പുത്രിമാർക്കും ജന്മം നൽകി.

OCVML



KJV
25. And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

AMP
25. And Nahor lived after Terah was born 119 years and had other sons and daughters.

KJVP
25. And Nahor H5152 EMS lived H2421 W-VQY3MS after H310 PREP he begot H3205 VHFC-3MS Terah H8646 EMS a hundred H3967 W-BFS and nineteen H8672 BFS years H8141 NFS , and begot H3205 W-VHY3MS sons H1121 NMP and daughters H1323 W-CFP .

YLT
25. And Nahor liveth after his begetting Terah an hundred and nineteen years, and begetteth sons and daughters.

ASV
25. and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

WEB
25. Nahor lived after he became the father of Terah one hundred nineteen years, and became the father of sons and daughters.

NASB
25. Nahor lived one hundred and nineteen years after the birth of Terah, and he had other sons and daughters.

ESV
25. And Nahor lived after he fathered Terah 119 years and had other sons and daughters.

RV
25. and Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

RSV
25. and Nahor lived after the birth of Terah a hundred and nineteen years, and had other sons and daughters.

NKJV
25. After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.

MKJV
25. And after he fathered Terah, Nahor lived a hundred and nineteen years. And he fathered sons and daughters.

AKJV
25. And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.

NRSV
25. and Nahor lived after the birth of Terah one hundred nineteen years, and had other sons and daughters.

NIV
25. And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

NIRV
25. After Terah was born, Nahor lived 119 years. And he had other sons and daughters.

NLT
25. After the birth of Terah, Nahor lived another 119 years and had other sons and daughters.

MSG
25. After Nahor had Terah, he lived 119 more years and had other sons and daughters.

GNB
25. after that, he lived another 119 years and had other children.

NET
25. And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

ERVEN
25. After Terah was born, Nahor lived another 119 years. During that time he had other sons and daughters.



മൊത്തമായ 32 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 25 / 32
  • തേരഹിനെ ജനിപ്പിച്ചശേഷം നാഹോർ നൂറ്റി പത്തൊമ്പതു സംവത്സരം ജീവിച്ചിരുന്നു പുത്രന്മാരെയും പുത്രിമാരെയും ജനിപ്പിച്ചു.
  • IRVML

    തേരഹിനു ജന്മം നൽകിയ ശേഷം നാഹോർ നൂറ്റിപ്പത്തൊമ്പതു വർഷം ജീവിച്ചിരുന്നുപുത്രന്മാർക്കും പുത്രിമാർക്കും ജന്മം നൽകി.
  • KJV

    And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
  • AMP

    And Nahor lived after Terah was born 119 years and had other sons and daughters.
  • KJVP

    And Nahor H5152 EMS lived H2421 W-VQY3MS after H310 PREP he begot H3205 VHFC-3MS Terah H8646 EMS a hundred H3967 W-BFS and nineteen H8672 BFS years H8141 NFS , and begot H3205 W-VHY3MS sons H1121 NMP and daughters H1323 W-CFP .
  • YLT

    And Nahor liveth after his begetting Terah an hundred and nineteen years, and begetteth sons and daughters.
  • ASV

    and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
  • WEB

    Nahor lived after he became the father of Terah one hundred nineteen years, and became the father of sons and daughters.
  • NASB

    Nahor lived one hundred and nineteen years after the birth of Terah, and he had other sons and daughters.
  • ESV

    And Nahor lived after he fathered Terah 119 years and had other sons and daughters.
  • RV

    and Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
  • RSV

    and Nahor lived after the birth of Terah a hundred and nineteen years, and had other sons and daughters.
  • NKJV

    After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
  • MKJV

    And after he fathered Terah, Nahor lived a hundred and nineteen years. And he fathered sons and daughters.
  • AKJV

    And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
  • NRSV

    and Nahor lived after the birth of Terah one hundred nineteen years, and had other sons and daughters.
  • NIV

    And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
  • NIRV

    After Terah was born, Nahor lived 119 years. And he had other sons and daughters.
  • NLT

    After the birth of Terah, Nahor lived another 119 years and had other sons and daughters.
  • MSG

    After Nahor had Terah, he lived 119 more years and had other sons and daughters.
  • GNB

    after that, he lived another 119 years and had other children.
  • NET

    And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
  • ERVEN

    After Terah was born, Nahor lived another 119 years. During that time he had other sons and daughters.
മൊത്തമായ 32 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 25 / 32
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References