MOV
13. അവൻ ശിഷ്യന്മാരിൽ രണ്ടുപേരെ അയച്ചു; നഗരത്തിൽ ചെല്ലുവിൻ; അവിടെ ഒരു കുടം വെള്ളം ചുമന്നുകൊണ്ടു ഒരു മനുഷ്യൻ നിങ്ങളെ എതിർപെടും.
ERVML
13. അവന് ശിഷ്യന്മാരില് രണ്ടുപേരെ അയച്ചു; നഗരത്തില് ചെല്ലുവിന് ; അവിടെ ഒരു കുടം വെള്ളം ചുമന്നുകൊണ്ടു ഒരു മനുഷ്യന് നിങ്ങളെ എതിര്പെടും.
IRVML
13. അവൻ ശിഷ്യന്മാരിൽ രണ്ടുപേരെ അയച്ചു; നഗരത്തിൽ ചെല്ലുവിൻ; അവിടെ ഒരു കുടം വെള്ളം ചുമന്നുകൊണ്ടുവരുന്ന ഒരു മനുഷ്യൻ നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടും.
OCVML
KJV
13. And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, {SCJ}Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him. {SCJ.}
AMP
13. And He sent two of His disciples and said to them, Go into the city, and a man carrying an [earthen] jar or pitcher of water will meet you; follow him.
KJVP
13. And G2532 CONJ he sendeth forth G649 V-PAI-3S two G1417 A-NUI of G3588 T-GPM his G3588 T-GPM disciples G3101 N-GPM , and G2532 CONJ saith G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-GSM , {SCJ} Go G5217 V-PAM-2P ye into G1519 PREP the G3588 T-ASF city G4172 N-ASF , and G2532 CONJ there shall meet G528 V-FAI-3S you G5213 P-2DP a man G444 N-NSM bearing G941 V-PAP-NSM a pitcher G2765 N-ASN of water G5204 N-GSN : follow G190 V-AAM-2P him G846 P-DPM . {SCJ.}
YLT
13. And he sendeth forth two of his disciples, and saith to them, `Go ye away to the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water, follow him;
ASV
13. And he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him;
WEB
13. He sent two of his disciples, and said to them, "Go into the city, and there you will meet a man carrying a pitcher of water. Follow him,
NASB
13. He sent two of his disciples and said to them, "Go into the city and a man will meet you, carrying a jar of water. Follow him.
ESV
13. And he sent two of his disciples and said to them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him,
RV
13. And he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him;
RSV
13. And he sent two of his disciples, and said to them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you; follow him,
NKJV
13. And He sent out two of His disciples and said to them, "Go into the city, and a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him.
MKJV
13. And He sent out two of His disciples and said to them, Go into the city, and there you shall meet a man bearing a pitcher of water. Follow him.
AKJV
13. And he sends forth two of his disciples, and said to them, Go you into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him.
NRSV
13. So he sent two of his disciples, saying to them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you; follow him,
NIV
13. So he sent two of his disciples, telling them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.
NIRV
13. So he sent out two of his disciples. He told them, "Go into the city. A man carrying a jar of water will meet you. Follow him.
NLT
13. So Jesus sent two of them into Jerusalem with these instructions: "As you go into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him.
MSG
13. He directed two of his disciples, "Go into the city. A man carrying a water jug will meet you. Follow him.
GNB
13. Then Jesus sent two of them with these instructions: "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him
NET
13. He sent two of his disciples and told them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.
ERVEN
13. Jesus sent two of his followers into the city. He said to them, "Go into the city. You will see a man carrying a jar of water. He will come to you. Follow him.