സത്യവേദപുസ്തകം

തുറന്ന് സമകാലിക പതിപ്പ് (OCV)
1 രാജാക്കന്മാർ
OCVML
25. രെഹബെയാം രാജാവിന്റെ ഭരണത്തിന്റെ അഞ്ചാംവർഷത്തിൽ ഈജിപ്റ്റിലെ രാജാവായ ശീശക്ക് ജെറുശലേമിനെ ആക്രമിച്ചു.

MOV
25. എന്നാൽ രെഹബെയാംരാജാവിന്റെ അഞ്ചാം ആണ്ടിൽ മിസ്രയീംരാജാവായ ശീശൿ യെരൂശലേമിന്റെ നേരെ വന്നു,

ERVML

IRVML
25. എന്നാൽ രെഹബെയാംരാജാവിന്റെ അഞ്ചാം ആണ്ടിൽ ഈജിപ്റ്റ് രാജാവായ ശീശക്ക് യെരൂശലേമിനെ ആക്രമിച്ച്,



KJV
25. And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, [that] Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:

AMP
25. In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt [Jeroboam's brother-in-law] came up against Jerusalem.

KJVP
25. And it came to pass H1961 W-VQY3MS in the fifth H2549 year H8141 of king H4428 NMS Rehoboam H7346 , [ that ] Shishak H7895 king H4428 NMS of Egypt H4714 EFS came up H5927 against H5921 PREP Jerusalem H3389 :

YLT
25. And it cometh to pass, in the fifth year of king Rehoboam, gone up hath Shishak king of Egypt against Jerusalem,

ASV
25. And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;

WEB
25. It happened in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;

NASB
25. In the fifth year of King Rehoboam, Shishak, king of Egypt, attacked Jerusalem.

ESV
25. In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.

RV
25. And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem: o

RSV
25. In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;

NKJV
25. It happened in the fifth year of King Rehoboam [that] Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.

MKJV
25. And it happened in the fifth year of King Rehoboam Shishak king of Egypt, he came up against Jerusalem.

AKJV
25. And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:

NRSV
25. In the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt came up against Jerusalem;

NIV
25. In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem.

NIRV
25. Shishak attacked Jerusalem. It was in the fifth year that Rehoboam was king. Shishak was king of Egypt.

NLT
25. In the fifth year of King Rehoboam's reign, King Shishak of Egypt came up and attacked Jerusalem.

MSG
25. In the fifth year of King Rehoboam's rule, Shishak king of Egypt made war against Jerusalem.

GNB
25. In the fifth year of Rehoboam's reign King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.

NET
25. In King Rehoboam's fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.

ERVEN
25. In the fifth year that Rehoboam was king, King Shishak of Egypt came to attack Jerusalem.



മൊത്തമായ 31 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 25 / 31
  • രെഹബെയാം രാജാവിന്റെ ഭരണത്തിന്റെ അഞ്ചാംവർഷത്തിൽ ഈജിപ്റ്റിലെ രാജാവായ ശീശക്ക് ജെറുശലേമിനെ ആക്രമിച്ചു.
  • MOV

    എന്നാൽ രെഹബെയാംരാജാവിന്റെ അഞ്ചാം ആണ്ടിൽ മിസ്രയീംരാജാവായ ശീശൿ യെരൂശലേമിന്റെ നേരെ വന്നു,
  • IRVML

    എന്നാൽ രെഹബെയാംരാജാവിന്റെ അഞ്ചാം ആണ്ടിൽ ഈജിപ്റ്റ് രാജാവായ ശീശക്ക് യെരൂശലേമിനെ ആക്രമിച്ച്,
  • KJV

    And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:
  • AMP

    In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt Jeroboam's brother-in-law came up against Jerusalem.
  • KJVP

    And it came to pass H1961 W-VQY3MS in the fifth H2549 year H8141 of king H4428 NMS Rehoboam H7346 , that Shishak H7895 king H4428 NMS of Egypt H4714 EFS came up H5927 against H5921 PREP Jerusalem H3389 :
  • YLT

    And it cometh to pass, in the fifth year of king Rehoboam, gone up hath Shishak king of Egypt against Jerusalem,
  • ASV

    And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
  • WEB

    It happened in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
  • NASB

    In the fifth year of King Rehoboam, Shishak, king of Egypt, attacked Jerusalem.
  • ESV

    In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
  • RV

    And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem: o
  • RSV

    In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
  • NKJV

    It happened in the fifth year of King Rehoboam that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
  • MKJV

    And it happened in the fifth year of King Rehoboam Shishak king of Egypt, he came up against Jerusalem.
  • AKJV

    And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:
  • NRSV

    In the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt came up against Jerusalem;
  • NIV

    In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem.
  • NIRV

    Shishak attacked Jerusalem. It was in the fifth year that Rehoboam was king. Shishak was king of Egypt.
  • NLT

    In the fifth year of King Rehoboam's reign, King Shishak of Egypt came up and attacked Jerusalem.
  • MSG

    In the fifth year of King Rehoboam's rule, Shishak king of Egypt made war against Jerusalem.
  • GNB

    In the fifth year of Rehoboam's reign King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.
  • NET

    In King Rehoboam's fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.
  • ERVEN

    In the fifth year that Rehoboam was king, King Shishak of Egypt came to attack Jerusalem.
മൊത്തമായ 31 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 25 / 31
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References