സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 രാജാക്കന്മാർ
OCVML
10. അദ്ദേഹം ജെറുശലേമിൽ നാൽപ്പത്തിയൊന്നുവർഷം വാണരുളി. അദ്ദേഹത്തിന്റെ വലിയമ്മയുടെ പേര് മയഖാ എന്നായിരുന്നു. അവൾ അബീശാലോമിന്റെ മകളായിരുന്നു.

MOV
10. അവൻ നാല്പത്തൊന്നു സംവത്സരം യെരൂശലേമിൽ വാണു; അവന്റെ അമ്മെക്കു മയഖാ എന്നു പേർ; അവൾ അബിശാലോമിന്റെ മകൾ ആയിരുന്നു.

ERVML

IRVML
10. അവൻ നാല്പത്തൊന്ന് സംവത്സരം യെരൂശലേമിൽ വാണു; അവന്റെ പിതാമഹിക്ക് മയഖാ എന്ന് പേർ; അവൾ അബിശാലോമിന്റെ പൗത്രി ആയിരുന്നു.



KJV
10. And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother’s name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.

AMP
10. Forty-one years he reigned in Jerusalem. His mother was [also named] Maacah (Micaiah) daughter of Abishalom (Absalom). [I Kings 15:2.]

KJVP
10. And forty H705 W-MMP and one H259 years H8141 NFS reigned H4427 he in Jerusalem H3389 . And his mother H517 GFS-3MS \'s name H8034 W-CMS [ was ] Maachah H4601 , the daughter H1323 CFS of Abishalom H53 .

YLT
10. and forty and one years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother [is] Maachah daughter of Abishalom.

ASV
10. And forty and one years reigned he in Jerusalem: and his mothers name was Maacah the daughter of Abishalom.

WEB
10. Forty-one years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.

NASB
10. he reigned forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah, daughter of Abishalom.

ESV
10. and he reigned forty-one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.

RV
10. And forty and one years reigned he in Jerusalem: and his mother-s name was Maacah the daughter of Abishalom.

RSV
10. and he reigned forty-one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.

NKJV
10. And he reigned forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name [was] Maachah the granddaughter of Abishalom.

MKJV
10. And he reigned in Jerusalem forty-one years. And his grandmother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.

AKJV
10. And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.

NRSV
10. he reigned forty-one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah daughter of Abishalom.

NIV
10. and he reigned in Jerusalem for forty-one years. His grandmother's name was Maacah daughter of Abishalom.

NIRV
10. Asa ruled in Jerusalem for 41 years. His grandmother's name was Maacah. She was Abishalom's daughter.

NLT
10. He reigned in Jerusalem forty-one years. His grandmother was Maacah, the daughter of Absalom.

MSG
10. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah.

GNB
10. and he ruled forty-one years in Jerusalem. His grandmother was Maacah, the daughter of Absalom.

NET
10. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother was Maacah daughter of Abishalom.

ERVEN
10. He ruled in Jerusalem for 41 years. His grandmother's name was Maacah, and she was the daughter of Absalom.



മൊത്തമായ 34 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 10 / 34
  • അദ്ദേഹം ജെറുശലേമിൽ നാൽപ്പത്തിയൊന്നുവർഷം വാണരുളി. അദ്ദേഹത്തിന്റെ വലിയമ്മയുടെ പേര് മയഖാ എന്നായിരുന്നു. അവൾ അബീശാലോമിന്റെ മകളായിരുന്നു.
  • MOV

    അവൻ നാല്പത്തൊന്നു സംവത്സരം യെരൂശലേമിൽ വാണു; അവന്റെ അമ്മെക്കു മയഖാ എന്നു പേർ; അവൾ അബിശാലോമിന്റെ മകൾ ആയിരുന്നു.
  • IRVML

    അവൻ നാല്പത്തൊന്ന് സംവത്സരം യെരൂശലേമിൽ വാണു; അവന്റെ പിതാമഹിക്ക് മയഖാ എന്ന് പേർ; അവൾ അബിശാലോമിന്റെ പൗത്രി ആയിരുന്നു.
  • KJV

    And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother’s name was Maachah, the daughter of Abishalom.
  • AMP

    Forty-one years he reigned in Jerusalem. His mother was also named Maacah (Micaiah) daughter of Abishalom (Absalom). I Kings 15:2.
  • KJVP

    And forty H705 W-MMP and one H259 years H8141 NFS reigned H4427 he in Jerusalem H3389 . And his mother H517 GFS-3MS \'s name H8034 W-CMS was Maachah H4601 , the daughter H1323 CFS of Abishalom H53 .
  • YLT

    and forty and one years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother is Maachah daughter of Abishalom.
  • ASV

    And forty and one years reigned he in Jerusalem: and his mothers name was Maacah the daughter of Abishalom.
  • WEB

    Forty-one years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
  • NASB

    he reigned forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah, daughter of Abishalom.
  • ESV

    and he reigned forty-one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
  • RV

    And forty and one years reigned he in Jerusalem: and his mother-s name was Maacah the daughter of Abishalom.
  • RSV

    and he reigned forty-one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.
  • NKJV

    And he reigned forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maachah the granddaughter of Abishalom.
  • MKJV

    And he reigned in Jerusalem forty-one years. And his grandmother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
  • AKJV

    And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
  • NRSV

    he reigned forty-one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah daughter of Abishalom.
  • NIV

    and he reigned in Jerusalem for forty-one years. His grandmother's name was Maacah daughter of Abishalom.
  • NIRV

    Asa ruled in Jerusalem for 41 years. His grandmother's name was Maacah. She was Abishalom's daughter.
  • NLT

    He reigned in Jerusalem forty-one years. His grandmother was Maacah, the daughter of Absalom.
  • MSG

    He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah.
  • GNB

    and he ruled forty-one years in Jerusalem. His grandmother was Maacah, the daughter of Absalom.
  • NET

    He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother was Maacah daughter of Abishalom.
  • ERVEN

    He ruled in Jerusalem for 41 years. His grandmother's name was Maacah, and she was the daughter of Absalom.
മൊത്തമായ 34 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 10 / 34
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References