സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ദിനവൃത്താന്തം
OCVML
69. അയ്യാലോനും ഗത്ത്-രിമ്മോനും അവയുടെ പുൽപ്പുറങ്ങളും അവർക്കു നൽകി.

MOV
69. അയ്യാലോനും പുല്പുറങ്ങളും ഗത്ത്-രിമ്മോനും പുല്പുറങ്ങളും

ERVML

IRVML
69. അയ്യാലോനും പുല്പുറങ്ങളും ഗത്ത്-രിമ്മോനും പുല്പുറങ്ങളും



KJV
69. And Aijalon with her suburbs, and Gath- rimmon with her suburbs:

AMP
69. Aijalon, and Gath-rimmon, with their suburbs and pasturelands;

KJVP
69. And Aijalon H357 with her suburbs H4054 , and Gath H1667 - rimmon with her suburbs H4054 :

YLT
69. and Aijalon and its suburbs, and Gath-Rimmon and its suburbs;

ASV
69. and Aijalon with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs;

WEB
69. and Aijalon with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs;

NASB

ESV
69. Aijalon with its pasturelands, Gath-rimmon with its pasturelands,

RV
69. and Aijalon with her suburbs, and Gath-rimmon with her suburbs:

RSV
69. Aijalon with its pasture lands, Gathrimmon with its pasture lands,

NKJV
69. Aijalon with its common-lands, and Gath Rimmon with its common-lands.

MKJV
69. and Aijalon with its open lands, and Gath-rimmon with its open lands.

AKJV
69. And Aijalon with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs:

NRSV
69. Aijalon with its pasture lands, Gath-rimmon with its pasture lands;

NIV
69. Aijalon and Gath Rimmon, together with their pasture-lands.

NIRV
69. Aijalon and Gath Rimmon. They were given all of those towns together with their grasslands.

NLT
69. Aijalon, and Gath-rimmon.

MSG
69. Aijalon, and Gath Rimmon--all with their pastures.

GNB
69. Aijalon, and Gath Rimmon.

NET
69. Aijalon and its pasturelands, and Gath Rimmon and its pasturelands.

ERVEN
69. Aijalon, and Gath Rimmon. They also got fields with those towns. Those towns were in the hill country of Ephraim.



മൊത്തമായ 81 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 69 / 81
  • അയ്യാലോനും ഗത്ത്-രിമ്മോനും അവയുടെ പുൽപ്പുറങ്ങളും അവർക്കു നൽകി.
  • MOV

    അയ്യാലോനും പുല്പുറങ്ങളും ഗത്ത്-രിമ്മോനും പുല്പുറങ്ങളും
  • IRVML

    അയ്യാലോനും പുല്പുറങ്ങളും ഗത്ത്-രിമ്മോനും പുല്പുറങ്ങളും
  • KJV

    And Aijalon with her suburbs, and Gath- rimmon with her suburbs:
  • AMP

    Aijalon, and Gath-rimmon, with their suburbs and pasturelands;
  • KJVP

    And Aijalon H357 with her suburbs H4054 , and Gath H1667 - rimmon with her suburbs H4054 :
  • YLT

    and Aijalon and its suburbs, and Gath-Rimmon and its suburbs;
  • ASV

    and Aijalon with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs;
  • WEB

    and Aijalon with its suburbs, and Gath-rimmon with its suburbs;
  • ESV

    Aijalon with its pasturelands, Gath-rimmon with its pasturelands,
  • RV

    and Aijalon with her suburbs, and Gath-rimmon with her suburbs:
  • RSV

    Aijalon with its pasture lands, Gathrimmon with its pasture lands,
  • NKJV

    Aijalon with its common-lands, and Gath Rimmon with its common-lands.
  • MKJV

    and Aijalon with its open lands, and Gath-rimmon with its open lands.
  • AKJV

    And Aijalon with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs:
  • NRSV

    Aijalon with its pasture lands, Gath-rimmon with its pasture lands;
  • NIV

    Aijalon and Gath Rimmon, together with their pasture-lands.
  • NIRV

    Aijalon and Gath Rimmon. They were given all of those towns together with their grasslands.
  • NLT

    Aijalon, and Gath-rimmon.
  • MSG

    Aijalon, and Gath Rimmon--all with their pastures.
  • GNB

    Aijalon, and Gath Rimmon.
  • NET

    Aijalon and its pasturelands, and Gath Rimmon and its pasturelands.
  • ERVEN

    Aijalon, and Gath Rimmon. They also got fields with those towns. Those towns were in the hill country of Ephraim.
മൊത്തമായ 81 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 69 / 81
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References