സത്യവേദപുസ്തകം

തുറന്ന് സമകാലിക പതിപ്പ് (OCV)
2 ശമൂവേൽ
OCVML
19. എന്റെ അനർഥനാളുകളിൽ അവർ എന്നോട് ഏറ്റുമുട്ടി, എന്നാൽ യഹോവ എന്നെ താങ്ങിനിർത്തി.

MOV
19. എന്റെ അനർത്ഥദിവസത്തിൽ അവർ എന്നെ ആക്രമിച്ചു; എന്നാൽ യഹോവ എനിക്കു തുണയായിരുന്നു.

ERVML

IRVML
19. എന്റെ അനർത്ഥദിവസത്തിൽ അവർ എന്നെ ആക്രമിച്ചു; എന്നാൽ യഹോവ എനിക്ക് തുണയായിരുന്നു.



KJV
19. They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

AMP
19. They came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay.

KJVP
19. They prevented H6923 me in the day H3117 B-NMS of my calamity H343 : but the LORD H3068 EDS was H1961 W-VQY3MS my stay H4937 .

YLT
19. They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,

ASV
19. They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.

WEB
19. They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.

NASB
19. They attacked me on my day of calamity, but the LORD came to my support.

ESV
19. They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.

RV
19. They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

RSV
19. They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.

NKJV
19. They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.

MKJV
19. They went before me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.

AKJV
19. They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

NRSV
19. They came upon me in the day of my calamity, but the LORD was my stay.

NIV
19. They confronted me in the day of my disaster, but the LORD was my support.

NIRV
19. They stood up to me when I was in trouble. But the Lord helped me.

NLT
19. They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me.

MSG
19. They hit me when I was down, but GOD stuck by me.

GNB
19. When I was in trouble, they attacked me, but the LORD protected me.

NET
19. They confronted me in my day of calamity, but the LORD helped me.

ERVEN
19. They attacked me in my time of trouble, but the Lord was there to support me.



മൊത്തമായ 51 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 19 / 51
  • എന്റെ അനർഥനാളുകളിൽ അവർ എന്നോട് ഏറ്റുമുട്ടി, എന്നാൽ യഹോവ എന്നെ താങ്ങിനിർത്തി.
  • MOV

    എന്റെ അനർത്ഥദിവസത്തിൽ അവർ എന്നെ ആക്രമിച്ചു; എന്നാൽ യഹോവ എനിക്കു തുണയായിരുന്നു.
  • IRVML

    എന്റെ അനർത്ഥദിവസത്തിൽ അവർ എന്നെ ആക്രമിച്ചു; എന്നാൽ യഹോവ എനിക്ക് തുണയായിരുന്നു.
  • KJV

    They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
  • AMP

    They came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay.
  • KJVP

    They prevented H6923 me in the day H3117 B-NMS of my calamity H343 : but the LORD H3068 EDS was H1961 W-VQY3MS my stay H4937 .
  • YLT

    They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,
  • ASV

    They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
  • WEB

    They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
  • NASB

    They attacked me on my day of calamity, but the LORD came to my support.
  • ESV

    They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.
  • RV

    They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
  • RSV

    They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
  • NKJV

    They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
  • MKJV

    They went before me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.
  • AKJV

    They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
  • NRSV

    They came upon me in the day of my calamity, but the LORD was my stay.
  • NIV

    They confronted me in the day of my disaster, but the LORD was my support.
  • NIRV

    They stood up to me when I was in trouble. But the Lord helped me.
  • NLT

    They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me.
  • MSG

    They hit me when I was down, but GOD stuck by me.
  • GNB

    When I was in trouble, they attacked me, but the LORD protected me.
  • NET

    They confronted me in my day of calamity, but the LORD helped me.
  • ERVEN

    They attacked me in my time of trouble, but the Lord was there to support me.
മൊത്തമായ 51 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 19 / 51
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References