OCVML
22. ഞാൻ തൂണായി നാട്ടിയ കല്ല് ദൈവത്തിന്റെ ഭവനമായിത്തീരും; അവിടന്ന് എനിക്കു നൽകുന്ന എല്ലാറ്റിന്റെയും പത്തിലൊന്ന് ഞാൻ അവിടത്തേക്കു നൽകും” എന്നു പറഞ്ഞു.
MOV
22. ഞാൻ തൂണായി നിർത്തിയ ഈ കല്ലു ദൈവത്തിന്റെ ആലയവും ആകും. നീ എനിക്കു തരുന്ന സകലത്തിലും ഞാൻ നിനക്കു ദശാംശം തരും എന്നു പറഞ്ഞു.
ERVML
IRVML
22. ഞാൻ തൂണായി നിർത്തിയ ഈ കല്ല് ദൈവത്തിന്റെ ആലയവും ആകും. നീ എനിക്കു തരുന്ന സകലത്തിലും ഞാൻ നിനക്കു ദശാംശം തരും” എന്നു പറഞ്ഞു.
KJV
22. And this stone, which I have set [for] a pillar, shall be God’s house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
AMP
22. And this stone which I have set up as a pillar (monument) shall be God's house [a sacred place to me], and of all [the increase of possessions] that You give me I will give the tenth to You.
KJVP
22. And this H2063 D-DFS stone H68 , which H834 RPRO I have set H7760 VQQ1MS [ for ] a pillar H4676 , shall be H1961 VQY3MS God H430 EDP \'s house H1004 CMS : and of all H3605 W-CMS that H834 RPRO thou shalt give H5414 VQY2MS me I will surely give the tenth H6237 unto thee .
YLT
22. then this stone which I have made a standing pillar is a house of God, and all that Thou dost give to me -- tithing I tithe to Thee.`
ASV
22. then this stone, which I have set up for a pillar, shall be Gods house. And of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
WEB
22. then this stone, which I have set up for a pillar, will be God's house. Of all that you will give me I will surely give the tenth to you."
NASB
22. This stone that I have set up as a memorial stone shall be God's abode. Of everything you give me, I will faithfully return a tenth part to you."
ESV
22. and this stone, which I have set up for a pillar, shall be God's house. And of all that you give me I will give a full tenth to you."
RV
22. and this stone, which I have set up for a pillar, shall be God-s house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
RSV
22. and this stone, which I have set up for a pillar, shall be God's house; and of all that thou givest me I will give the tenth to thee."
NKJV
22. "And this stone which I have set as a pillar shall be God's house, and of all that You give me I will surely give a tenth to You."
MKJV
22. And this stone which I have set for a pillar shall be God's house. And of all that You shall give me, I will surely give the tenth to You.
AKJV
22. And this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that you shall give me I will surely give the tenth to you.
NRSV
22. and this stone, which I have set up for a pillar, shall be God's house; and of all that you give me I will surely give one tenth to you."
NIV
22. and this stone that I have set up as a pillar will be God's house, and of all that you give me I will give you a tenth."
NIRV
22. This stone I've set up as a pillar will be God's house. And I'll give you a tenth of everything you give me."
NLT
22. And this memorial pillar I have set up will become a place for worshiping God, and I will present to God a tenth of everything he gives me."
MSG
22. This stone that I have set up as a memorial pillar will mark this as a place where God lives. And everything you give me, I'll return a tenth to you."
GNB
22. This memorial stone which I have set up will be the place where you are worshiped, and I will give you a tenth of everything you give me."
NET
22. Then this stone that I have set up as a sacred stone will be the house of God, and I will surely give you back a tenth of everything you give me."
ERVEN
22. I am setting this stone up as a memorial stone. It will show that this is a holy place for God, and I will give God one-tenth of all he gives me."