സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ
OCVML
10. സൊദോമിലെ ഭരണാധികാരികളേ, യഹോവയുടെ വചനം കേൾക്കുക; ഗൊമോറാ നിവാസികളേ, നമ്മുടെ ദൈവത്തിന്റെ നിർദേശങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുക!

MOV
10. സൊദോം അധിപതികളേ, യഹോവയുടെ വചനം കേൾപ്പിൻ; ഗൊമോറജനമേ, നമ്മുടെ ദൈവത്തിന്റെ ന്യായപ്രമാണം ശ്രദ്ധിച്ചുകൊൾവിൻ.

ERVML

IRVML
10. സൊദോം അധിപതികളേ, യഹോവയുടെ വചനം കേൾക്കുവിൻ; ഗൊമോറാജനമേ, നമ്മുടെ ദൈവത്തിന്റെ ന്യായപ്രമാണം ശ്രദ്ധിച്ചുകൊള്ളുവിൻ.



KJV
10. Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.

AMP
10. Hear [O Jerusalem] the word of the Lord, you rulers or judges of [another] Sodom! Give ear to the law and the teaching of our God, you people of [another] Gomorrah!

KJVP
10. Hear H8085 VQI2MP the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS , ye rulers H7101 of Sodom H5467 TFS ; give ear H238 VHI2MP unto the law H8451 CFS of our God H430 , ye people H5971 NMS of Gomorrah H6017 .

YLT
10. Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom, Give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah,

ASV
10. Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.

WEB
10. Hear the word of Yahweh, you rulers of Sodom! Listen to the law of our God, you people of Gomorrah!

NASB
10. Hear the word of the LORD, princes of Sodom! Listen to the instruction of our God, people of Gomorrah!

ESV
10. Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Give ear to the teaching of our God, you people of Gomorrah!

RV
10. Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.

RSV
10. Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Give ear to the teaching of our God, you people of Gomorrah!

NKJV
10. Hear the word of the LORD, You rulers of Sodom; Give ear to the law of our God, You people of Gomorrah:

MKJV
10. Hear the Word of Jehovah, rulers of Sodom; give ear to the Law of our God, people of Gomorrah.

AKJV
10. Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; give ear to the law of our God, you people of Gomorrah.

NRSV
10. Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Listen to the teaching of our God, you people of Gomorrah!

NIV
10. Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the law of our God, you people of Gomorrah!

NIRV
10. Rulers of Sodom, hear the Lord's message. People of Gomorrah, listen to the law of our God.

NLT
10. Listen to the LORD, you leaders of "Sodom." Listen to the law of our God, people of "Gomorrah."

MSG
10. "Listen to my Message, you Sodom-schooled leaders. Receive God's revelation, you Gomorrah-schooled people.

GNB
10. Jerusalem, your rulers and your people are like those of Sodom and Gomorrah. Listen to what the LORD is saying to you. Pay attention to what our God is teaching you.

NET
10. Listen to the LORD's word, you leaders of Sodom! Pay attention to our God's rebuke, people of Gomorrah!

ERVEN
10. You officers of Sodom, listen to the Lord's message. You people of Gomorrah, listen to God's teaching.



മൊത്തമായ 31 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 10 / 31
  • സൊദോമിലെ ഭരണാധികാരികളേ, യഹോവയുടെ വചനം കേൾക്കുക; ഗൊമോറാ നിവാസികളേ, നമ്മുടെ ദൈവത്തിന്റെ നിർദേശങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുക!
  • MOV

    സൊദോം അധിപതികളേ, യഹോവയുടെ വചനം കേൾപ്പിൻ; ഗൊമോറജനമേ, നമ്മുടെ ദൈവത്തിന്റെ ന്യായപ്രമാണം ശ്രദ്ധിച്ചുകൊൾവിൻ.
  • IRVML

    സൊദോം അധിപതികളേ, യഹോവയുടെ വചനം കേൾക്കുവിൻ; ഗൊമോറാജനമേ, നമ്മുടെ ദൈവത്തിന്റെ ന്യായപ്രമാണം ശ്രദ്ധിച്ചുകൊള്ളുവിൻ.
  • KJV

    Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
  • AMP

    Hear O Jerusalem the word of the Lord, you rulers or judges of another Sodom! Give ear to the law and the teaching of our God, you people of another Gomorrah!
  • KJVP

    Hear H8085 VQI2MP the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS , ye rulers H7101 of Sodom H5467 TFS ; give ear H238 VHI2MP unto the law H8451 CFS of our God H430 , ye people H5971 NMS of Gomorrah H6017 .
  • YLT

    Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom, Give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah,
  • ASV

    Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
  • WEB

    Hear the word of Yahweh, you rulers of Sodom! Listen to the law of our God, you people of Gomorrah!
  • NASB

    Hear the word of the LORD, princes of Sodom! Listen to the instruction of our God, people of Gomorrah!
  • ESV

    Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Give ear to the teaching of our God, you people of Gomorrah!
  • RV

    Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
  • RSV

    Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Give ear to the teaching of our God, you people of Gomorrah!
  • NKJV

    Hear the word of the LORD, You rulers of Sodom; Give ear to the law of our God, You people of Gomorrah:
  • MKJV

    Hear the Word of Jehovah, rulers of Sodom; give ear to the Law of our God, people of Gomorrah.
  • AKJV

    Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; give ear to the law of our God, you people of Gomorrah.
  • NRSV

    Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Listen to the teaching of our God, you people of Gomorrah!
  • NIV

    Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the law of our God, you people of Gomorrah!
  • NIRV

    Rulers of Sodom, hear the Lord's message. People of Gomorrah, listen to the law of our God.
  • NLT

    Listen to the LORD, you leaders of "Sodom." Listen to the law of our God, people of "Gomorrah."
  • MSG

    "Listen to my Message, you Sodom-schooled leaders. Receive God's revelation, you Gomorrah-schooled people.
  • GNB

    Jerusalem, your rulers and your people are like those of Sodom and Gomorrah. Listen to what the LORD is saying to you. Pay attention to what our God is teaching you.
  • NET

    Listen to the LORD's word, you leaders of Sodom! Pay attention to our God's rebuke, people of Gomorrah!
  • ERVEN

    You officers of Sodom, listen to the Lord's message. You people of Gomorrah, listen to God's teaching.
മൊത്തമായ 31 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 10 / 31
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References