സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
യെശയ്യാ
OCVML
23. ചെവിചായ്ച്ച് എന്റെ ശബ്ദം കേൾക്കുക; ശ്രദ്ധയോടെ എന്റെ വചനം ശ്രവിക്കുക.

MOV
23. ചെവി തന്നു എന്റെ വാക്കു കേൾപ്പിൻ; ശ്രദ്ധവെച്ചു എന്റെ വചനം കേൾപ്പിൻ.

ERVML

IRVML
23. ചെവി തന്ന് എന്റെ വാക്കു കേൾക്കുവിൻ; ശ്രദ്ധവച്ച് എന്റെ വചനം കേൾക്കുവിൻ.



KJV
23. Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

AMP
23. Give ear and hear my [Isaiah's] voice; listen and hear my words.

KJVP
23. Give ye ear H238 VHI2MP , and hear H8085 my voice H6963 NMS-1MS ; hearken H7181 , and hear H8085 my speech H565 .

YLT
23. Give ear, and hear my voice, Attend, and hear my saying:

ASV
23. Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

WEB
23. Give you ear, and hear my voice; listen, and hear my speech.

NASB
23. Give ear and hear my voice, pay attention and listen to what I say:

ESV
23. Give ear, and hear my voice; give attention, and hear my speech.

RV
23. Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

RSV
23. Give ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

NKJV
23. Give ear and hear my voice, Listen and hear my speech.

MKJV
23. Give ear and hear my voice; listen, and hear my speech.

AKJV
23. Give you ear, and hear my voice; listen, and hear my speech.

NRSV
23. Listen, and hear my voice; Pay attention, and hear my speech.

NIV
23. Listen and hear my voice; pay attention and hear what I say.

NIRV
23. Listen and hear my voice. Pay attention to what I'm saying.

NLT
23. Listen to me; listen, and pay close attention.

MSG
23. Listen to me now. Give me your closest attention.

GNB
23. Listen to what I am saying; pay attention to what I am telling you.

NET
23. Pay attention and listen to my message! Be attentive and listen to what I have to say!

ERVEN
23. Listen closely to the message I am telling you.



മൊത്തമായ 29 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 23 / 29
  • ചെവിചായ്ച്ച് എന്റെ ശബ്ദം കേൾക്കുക; ശ്രദ്ധയോടെ എന്റെ വചനം ശ്രവിക്കുക.
  • MOV

    ചെവി തന്നു എന്റെ വാക്കു കേൾപ്പിൻ; ശ്രദ്ധവെച്ചു എന്റെ വചനം കേൾപ്പിൻ.
  • IRVML

    ചെവി തന്ന് എന്റെ വാക്കു കേൾക്കുവിൻ; ശ്രദ്ധവച്ച് എന്റെ വചനം കേൾക്കുവിൻ.
  • KJV

    Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
  • AMP

    Give ear and hear my Isaiah's voice; listen and hear my words.
  • KJVP

    Give ye ear H238 VHI2MP , and hear H8085 my voice H6963 NMS-1MS ; hearken H7181 , and hear H8085 my speech H565 .
  • YLT

    Give ear, and hear my voice, Attend, and hear my saying:
  • ASV

    Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
  • WEB

    Give you ear, and hear my voice; listen, and hear my speech.
  • NASB

    Give ear and hear my voice, pay attention and listen to what I say:
  • ESV

    Give ear, and hear my voice; give attention, and hear my speech.
  • RV

    Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
  • RSV

    Give ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
  • NKJV

    Give ear and hear my voice, Listen and hear my speech.
  • MKJV

    Give ear and hear my voice; listen, and hear my speech.
  • AKJV

    Give you ear, and hear my voice; listen, and hear my speech.
  • NRSV

    Listen, and hear my voice; Pay attention, and hear my speech.
  • NIV

    Listen and hear my voice; pay attention and hear what I say.
  • NIRV

    Listen and hear my voice. Pay attention to what I'm saying.
  • NLT

    Listen to me; listen, and pay close attention.
  • MSG

    Listen to me now. Give me your closest attention.
  • GNB

    Listen to what I am saying; pay attention to what I am telling you.
  • NET

    Pay attention and listen to my message! Be attentive and listen to what I have to say!
  • ERVEN

    Listen closely to the message I am telling you.
മൊത്തമായ 29 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 23 / 29
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References