സത്യവേദപുസ്തകം

തുറന്ന് സമകാലിക പതിപ്പ് (OCV)
ഇയ്യോബ്
OCVML
2. ഇയ്യോബ് ഇപ്രകാരം പ്രതികരിച്ചു:

MOV
2. ഇയ്യോബ് പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ:

ERVML

IRVML
2. ഇയ്യോബ് ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞു:



KJV
2. And Job spake, and said,

AMP
2. And Job said,

KJVP
2. And Job H347 EMS spoke H6030 W-VQY3MS , and said H559 W-VQY3MS ,

YLT
2. And Job answereth and saith: --

ASV
2. And Job answered and said:

WEB
2. Job answered:

NASB
2. Job spoke out and said:

ESV
2. And Job said:

RV
2. And Job answered and said:

RSV
2. And Job said:

NKJV
2. And Job spoke, and said:

MKJV
2. And Job spoke and said,

AKJV
2. And Job spoke, and said,

NRSV
2. Job said:

NIV
2. He said:

NIRV
2. He said,

NLT
2. He said:

MSG
2. (SEE 3:1)

GNB
2. O God, put a curse on the day I was born; put a curse on the night when I was conceived!

NET
2. Job spoke up and said:

ERVEN
2. He said,



മൊത്തമായ 26 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 2 / 26
  • ഇയ്യോബ് ഇപ്രകാരം പ്രതികരിച്ചു:
  • MOV

    ഇയ്യോബ് പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ:
  • IRVML

    ഇയ്യോബ് ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞു:
  • KJV

    And Job spake, and said,
  • AMP

    And Job said,
  • KJVP

    And Job H347 EMS spoke H6030 W-VQY3MS , and said H559 W-VQY3MS ,
  • YLT

    And Job answereth and saith: --
  • ASV

    And Job answered and said:
  • WEB

    Job answered:
  • NASB

    Job spoke out and said:
  • ESV

    And Job said:
  • RV

    And Job answered and said:
  • RSV

    And Job said:
  • NKJV

    And Job spoke, and said:
  • MKJV

    And Job spoke and said,
  • AKJV

    And Job spoke, and said,
  • NRSV

    Job said:
  • NIV

    He said:
  • NIRV

    He said,
  • NLT

    He said:
  • MSG

    (SEE 3:1)
  • GNB

    O God, put a curse on the day I was born; put a curse on the night when I was conceived!
  • NET

    Job spoke up and said:
  • ERVEN

    He said,
മൊത്തമായ 26 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 2 / 26
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References