സത്യവേദപുസ്തകം

ബൈബിൾ സൊസൈറ്റി ഓഫ് ഇന്ത്യ (BSI) പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.
സംഖ്യാപുസ്തകം
MOV
40. ആൾ പതിനാറായിരം; അവരിൽ യഹോവെക്കുള്ള ഓഹരി മുപ്പത്തി രണ്ടു.

ERVML

IRVML
40. ആളുകൾ പതിനാറായിരം; അവരിൽ യഹോവയ്ക്കുള്ള ഓഹരി മുപ്പത്തിരണ്ട്.

OCVML



KJV
40. And the persons [were] sixteen thousand; of which the LORD’S tribute [was] thirty and two persons.

AMP
40. The persons were 16,000, of whom the Lord's tribute was 32 persons.

KJVP
40. And the persons H5315 W-GFS [ were ] sixteen H8337 thousand H505 MMS ; of which the LORD H3068 L-EDS \'s tribute H4371 [ was ] thirty H7970 W-MMP and two H8147 ONUM persons H5315 W-GFS .

YLT
40. and the human beings [are] sixteen thousand, and their tribute to Jehovah [is] two and thirty persons.

ASV
40. And the persons were sixteen thousand; of whom Jehovahs tribute was thirty and two persons.

WEB
40. The persons were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty-two persons.

NASB
40. and sixteen thousand persons, of whom thirty-two fell as tax to the LORD.

ESV
40. The persons were 16,000, of which the LORD's tribute was 32 persons.

RV
40. And the persons were sixteen thousand; of whom the LORD-S tribute was thirty and two persons.

RSV
40. The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.

NKJV
40. The persons [were] sixteen thousand, of which the LORD's tribute [was] thirty-two persons.

MKJV
40. And the persons were sixteen thousand, of which Jehovah's tax was thirty-two persons.

AKJV
40. And the persons were sixteen thousand; of which the LORD's tribute was thirty and two persons.

NRSV
40. The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.

NIV
40. 16,000 people, of which the tribute for the LORD was 32.

NIRV
40. There were 16,000 women. From among them, the Lord's gift was 32.

NLT
40. and 16,000 virgin girls, of whom 32 were the LORD's share.

MSG
40. 16,000 people, with a tax of 32 for GOD

GNB
40. (SEE 31:36)

NET
40. The people were 16,000, of which the LORD's tribute was 32 people.

ERVEN
40. The soldiers got 16,000 women. They gave 32 women to the Lord.



മൊത്തമായ 54 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 40 / 54
  • ആൾ പതിനാറായിരം; അവരിൽ യഹോവെക്കുള്ള ഓഹരി മുപ്പത്തി രണ്ടു.
  • IRVML

    ആളുകൾ പതിനാറായിരം; അവരിൽ യഹോവയ്ക്കുള്ള ഓഹരി മുപ്പത്തിരണ്ട്.
  • KJV

    And the persons were sixteen thousand; of which the LORD’S tribute was thirty and two persons.
  • AMP

    The persons were 16,000, of whom the Lord's tribute was 32 persons.
  • KJVP

    And the persons H5315 W-GFS were sixteen H8337 thousand H505 MMS ; of which the LORD H3068 L-EDS \'s tribute H4371 was thirty H7970 W-MMP and two H8147 ONUM persons H5315 W-GFS .
  • YLT

    and the human beings are sixteen thousand, and their tribute to Jehovah is two and thirty persons.
  • ASV

    And the persons were sixteen thousand; of whom Jehovahs tribute was thirty and two persons.
  • WEB

    The persons were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty-two persons.
  • NASB

    and sixteen thousand persons, of whom thirty-two fell as tax to the LORD.
  • ESV

    The persons were 16,000, of which the LORD's tribute was 32 persons.
  • RV

    And the persons were sixteen thousand; of whom the LORD-S tribute was thirty and two persons.
  • RSV

    The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
  • NKJV

    The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
  • MKJV

    And the persons were sixteen thousand, of which Jehovah's tax was thirty-two persons.
  • AKJV

    And the persons were sixteen thousand; of which the LORD's tribute was thirty and two persons.
  • NRSV

    The persons were sixteen thousand, of which the LORD's tribute was thirty-two persons.
  • NIV

    16,000 people, of which the tribute for the LORD was 32.
  • NIRV

    There were 16,000 women. From among them, the Lord's gift was 32.
  • NLT

    and 16,000 virgin girls, of whom 32 were the LORD's share.
  • MSG

    16,000 people, with a tax of 32 for GOD
  • GNB

    (SEE 31:36)
  • NET

    The people were 16,000, of which the LORD's tribute was 32 people.
  • ERVEN

    The soldiers got 16,000 women. They gave 32 women to the Lord.
മൊത്തമായ 54 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 40 / 54
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References