MOV
4. യഹോവേ, നിന്റെ പ്രവൃത്തികൊണ്ടു നീ എന്നെ സന്തോഷിപ്പിക്കുന്നു; ഞാൻ നിന്റെ കൈകളുടെ പ്രവൃത്തികളെ കുറിച്ചു ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കുന്നു.
ERVML
IRVML
4. യഹോവേ, നിന്റെ പ്രവൃത്തികൊണ്ട് നീ എന്നെ സന്തോഷിപ്പിക്കുന്നു; ഞാൻ നിന്റെ കൈകളുടെ പ്രവൃത്തികളെക്കുറിച്ച് ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കുന്നു.
KJV
4. For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
AMP
4. For You, O Lord, have made me glad by Your works; at the deeds of Your hands I joyfully sing.
KJVP
4. For H3588 CONJ thou , LORD H3068 EDS , hast made me glad H8055 through thy work H6467 : I will triumph H7442 in the works H4639 of thy hands H3027 CFD-2MS .
YLT
4. For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
ASV
4. For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
WEB
4. For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
NASB
4. With the ten-stringed harp, with melody upon the lyre.
ESV
4. For you, O LORD, have made me glad by your work; at the works of your hands I sing for joy.
RV
4. For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
RSV
4. For thou, O LORD, hast made me glad by thy work; at the works of thy hands I sing for joy.
NKJV
4. For You, LORD, have made me glad through Your work; I will triumph in the works of Your hands.
MKJV
4. For You, Jehovah, have made Me glad with Your work; I will triumph in the works of Your hands.
AKJV
4. For you, LORD, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands.
NRSV
4. For you, O LORD, have made me glad by your work; at the works of your hands I sing for joy.
NIV
4. For you make me glad by your deeds, O LORD; I sing for joy at the work of your hands.
NIRV
4. Lord, you make me glad by what you have done. I sing with joy about the works of your hands.
NLT
4. You thrill me, LORD, with all you have done for me! I sing for joy because of what you have done.
MSG
4. You made me so happy, GOD. I saw your work and I shouted for joy.
GNB
4. Your mighty deeds, O LORD, make me glad; because of what you have done, I sing for joy.
NET
4. For you, O LORD, have made me happy by your work. I will sing for joy because of what you have done.
ERVEN
4. Lord, you make us very happy because of what you did. I gladly sing about it.