ഉല്പത്തി 8 : 22 [ MOV ]
8:22. ഭൂമിയുള്ള കാലത്തോളം വിതയും കൊയിത്തും, ശീതവും ഉഷ്ണവും, വേനലും വർഷവും, രാവും പകലും നിന്നുപോകയുമില്ല.
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ NET ]
8:22. "While the earth continues to exist, planting time and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night will not cease."
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ NLT ]
8:22. As long as the earth remains, there will be planting and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night."
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ ASV ]
8:22. While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ ESV ]
8:22. While the earth remains, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night, shall not cease."
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ KJV ]
8:22. While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ RSV ]
8:22. While the earth remains, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night, shall not cease."
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ RV ]
8:22. While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ YLT ]
8:22. during all days of the earth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night, do not cease.`
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ ERVEN ]
8:22. As long as the earth continues, there will always be a time for planting and a time for harvest. There will always be cold and hot, summer and winter, day and night on earth."
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ WEB ]
8:22. While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease."
ഉല്പത്തി 8 : 22 [ KJVP ]
8:22. While H5750 the earth H776 remaineth H3605 H3117 , seedtime H2233 and harvest, H7105 and cold H7120 and heat, H2527 and summer H7019 and winter, H2779 and day H3117 and night H3915 shall not H3808 cease. H7673

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP