ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ MOV ]
32:3. അവന്റെ മൂന്നു സ്നേഹിതന്മാർ ഇയ്യോബിന്റെ കുറ്റം തെളിയിപ്പാൻ തക്ക ഉത്തരം കാണായ്കകൊണ്ടു അവരുടെ നേരെയും അവന്റെ കോപം ജ്വലിച്ചു.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ NET ]
32:3. With Job's three friends he was also angry, because they could not find an answer, and so declared Job guilty.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ NLT ]
32:3. He was also angry with Job's three friends, for they made God appear to be wrong by their inability to answer Job's arguments.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ ASV ]
32:3. Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ ESV ]
32:3. He burned with anger also at Job's three friends because they had found no answer, although they had declared Job to be in the wrong.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ KJV ]
32:3. Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ RSV ]
32:3. he was angry also at Job's three friends because they had found no answer, although they had declared Job to be in the wrong.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ RV ]
32:3. Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ YLT ]
32:3. and against his three friends hath his anger burned, because that they have not found an answer, and condemn Job.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ ERVEN ]
32:3. Elihu was also angry with Job's three friends because they could not answer him, and yet they still considered him guilty of doing wrong.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ WEB ]
32:3. Also his wrath was kindled against his three friends, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
ഇയ്യോബ് 32 : 3 [ KJVP ]
32:3. Also against his three H7969 friends H7453 was his wrath H639 kindled, H2734 because H5921 H834 they had found H4672 no H3808 answer, H4617 and [yet] had condemned H7561 H853 Job. H347

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP