സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ MOV ]
113:5. ഉന്നതത്തിൽ അധിവസിക്കുന്നവനായി നമ്മുടെ ദൈവമായ യഹോവെക്കു സദൃശൻ ആരുള്ളു?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ NET ]
113:5. Who can compare to the LORD our God, who sits on a high throne?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ NLT ]
113:5. Who can be compared with the LORD our God, who is enthroned on high?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ ASV ]
113:5. Who is like unto Jehovah our God, That hath his seat on high,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ ESV ]
113:5. Who is like the LORD our God, who is seated on high,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ KJV ]
113:5. Who [is] like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ RSV ]
113:5. Who is like the LORD our God, who is seated on high,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ RV ]
113:5. Who is like unto the LORD our God, that hath his seat on high,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ YLT ]
113:5. Who [is] as Jehovah our God, He is exalting [Himself] to sit?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ ERVEN ]
113:5. There is no one like the Lord our God. He sits on his throne high in heaven.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ WEB ]
113:5. Who is like Yahweh, our God, Who has his seat on high,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 113 : 5 [ KJVP ]
113:5. Who H4310 [is] like unto the LORD H3068 our God, H430 who dwelleth H3427 on high, H1361

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP