സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ MOV ]
66:19. എന്നാൽ ദൈവം കേട്ടിരിക്കുന്നു; എന്റെ പ്രാർത്ഥനാശബ്ദം ശ്രദ്ധിച്ചിരിക്കുന്നു;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ NET ]
66:19. However, God heard; he listened to my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ NLT ]
66:19. But God did listen! He paid attention to my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ ASV ]
66:19. But verily God hath heard; He hath attended to the voice of my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ ESV ]
66:19. But truly God has listened; he has attended to the voice of my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ KJV ]
66:19. [But] verily God hath heard [me;] he hath attended to the voice of my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ RSV ]
66:19. But truly God has listened; he has given heed to the voice of my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ RV ]
66:19. But verily God hath heard; he hath attended to the voice of my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ YLT ]
66:19. But God hath heard, He hath attended to the voice of my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ ERVEN ]
66:19. But God did listen to me; he heard my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ WEB ]
66:19. But most assuredly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 66 : 19 [ KJVP ]
66:19. [But] verily H403 God H430 hath heard H8085 [me] ; he hath attended H7181 to the voice H6963 of my prayer. H8605

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP