പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ MOV ]
25:39. അതും ഈ ഉപകരണങ്ങൾ ഒക്കെയും ഒരു താലന്തു തങ്കം കൊണ്ടു ഉണ്ടാക്കേണം.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ NET ]
25:39. About seventy-five pounds of pure gold is to be used for it and for all these utensils.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ NLT ]
25:39. You will need seventy-five pounds of pure gold for the lampstand and its accessories.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ ASV ]
25:39. Of a talent of pure gold shall it be made, with all these vessels.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ ESV ]
25:39. It shall be made, with all these utensils, out of a talent of pure gold.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ KJV ]
25:39. [Of] a talent of pure gold shall he make it, with all these vessels.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ RSV ]
25:39. Of a talent of pure gold shall it be made, with all these utensils.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ RV ]
25:39. Of a talent of pure gold shall it be made, with all these vessels.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ YLT ]
25:39. of a talent of pure gold he doth make it, with all these vessels.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ ERVEN ]
25:39. Use 75 pounds of pure gold to make the lampstand and the things to be used with it.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ WEB ]
25:39. It shall be made of a talent of pure gold, with all these accessories.
പുറപ്പാടു് 25 : 39 [ KJVP ]
25:39. [Of] a talent H3603 of pure H2889 gold H2091 shall he make H6213 it, with H854 all H3605 these H428 vessels. H3627

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP