സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ MOV ]
2:22. എന്നാൽ ദുഷ്ടന്മാർ ദേശത്തുനിന്നു ഛേദിക്കപ്പെടും; ദ്രോഹികൾ അതിൽനിന്നു നിർമ്മൂലമാകും..
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ NET ]
2:22. but the wicked will be removed from the land, and the treacherous will be torn away from it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ NLT ]
2:22. But the wicked will be removed from the land, and the treacherous will be uprooted.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ ASV ]
2:22. But the wicked shall be cut off from the land, And the treacherous shall be rooted out of it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ ESV ]
2:22. but the wicked will be cut off from the land, and the treacherous will be rooted out of it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ KJV ]
2:22. But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ RSV ]
2:22. but the wicked will be cut off from the land, and the treacherous will be rooted out of it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ RV ]
2:22. But the wicked shall be cut off from the land, and they that deal treacherously shall be rooted out of it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ YLT ]
2:22. And the wicked from the earth are cut off, And treacherous dealers plucked out of it!
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ ERVEN ]
2:22. But the wicked will be forced to leave. Those who lie and cheat will be thrown out of the land.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ WEB ]
2:22. But the wicked will be cut off from the land. The treacherous will be rooted out of it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 2 : 22 [ KJVP ]
2:22. But the wicked H7563 shall be cut off H3772 from the earth H4480 H776 , and the transgressors H898 shall be rooted H5255 out of H4480 it.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP