സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ MOV ]
4:26. നിന്റെ കാലുകളുടെ പാതയെ നിരപ്പാക്കുക; നിന്റെ വഴികളെല്ലാം സ്ഥിരമായിരിക്കട്ടെ.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ NET ]
4:26. Make the path for your feet level, so that all your ways may be established.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ NLT ]
4:26. Mark out a straight path for your feet; stay on the safe path.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ ASV ]
4:26. Make level the path of thy feet, And let all thy ways be established.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ ESV ]
4:26. Ponder the path of your feet; then all your ways will be sure.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ KJV ]
4:26. Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ RSV ]
4:26. Take heed to the path of your feet, then all your ways will be sure.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ RV ]
4:26. Make level the path of thy feet, and let all thy ways be established.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ YLT ]
4:26. Ponder thou the path of thy feet, And all thy ways [are] established.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ ERVEN ]
4:26. Make sure you are going the right way, and nothing will make you fall.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ WEB ]
4:26. Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 4 : 26 [ KJVP ]
4:26. Ponder H6424 the path H4570 of thy feet, H7272 and let all H3605 thy ways H1870 be established. H3559

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP