സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ MOV ]
6:20. മകനേ, നിന്റെ അപ്പന്റെ കല്പന പ്രമാണിക്ക; അമ്മയുടെ ഉപദേശം ഉപേക്ഷിക്കയുമരുതു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ NET ]
6:20. My child, guard the commands of your father and do not forsake the instruction of your mother.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ NLT ]
6:20. My son, obey your father's commands, and don't neglect your mother's instruction.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ ASV ]
6:20. My son, keep the commandment of thy father, And forsake not the law of thy mother:
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ ESV ]
6:20. My son, keep your father's commandment, and forsake not your mother's teaching.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ KJV ]
6:20. My son, keep thy father’s commandment, and forsake not the law of thy mother:
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ RSV ]
6:20. My son, keep your father's commandment, and forsake not your mother's teaching.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ RV ]
6:20. My son, keep the commandment of thy father, and forsake not the law of thy mother:
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ YLT ]
6:20. Keep, my son, the command of thy father, And leave not the law of thy mother.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ ERVEN ]
6:20. My son, remember your father's command, and don't forget your mother's teaching.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ WEB ]
6:20. My son, keep your father\'s commandment, And don\'t forsake your mother\'s teaching.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 20 [ KJVP ]
6:20. My son, H1121 keep H5341 thy father's H1 commandment, H4687 and forsake H5203 not H408 the law H8451 of thy mother: H517

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP