സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ MOV ]
6:9. മടിയാ, നീ എത്രനേരം കിടന്നുറങ്ങും? എപ്പോൾ ഉറക്കത്തിൽ നിന്നെഴുന്നേല്ക്കും?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ NET ]
6:9. How long, you sluggard, will you lie there? When will you rise from your sleep?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ NLT ]
6:9. But you, lazybones, how long will you sleep? When will you wake up?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ ASV ]
6:9. How long wilt thou sleep, O sluggard? When wilt thou arise out of thy sleep?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ ESV ]
6:9. How long will you lie there, O sluggard? When will you arise from your sleep?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ KJV ]
6:9. How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ RSV ]
6:9. How long will you lie there, O sluggard? When will you arise from your sleep?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ RV ]
6:9. How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ YLT ]
6:9. Till when, O slothful one, dost thou lie? When dost thou arise from thy sleep?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ ERVEN ]
6:9. You lazy people, how long are you going to lie there? When will you get up?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ WEB ]
6:9. How long will you sleep, sluggard? When will you arise out of your sleep?
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6 : 9 [ KJVP ]
6:9. How long H5704 H4970 wilt thou sleep, H7901 O sluggard H6102 ? when H4970 wilt thou arise H6965 out of thy sleep H4480 H8142 ?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP