സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ MOV ]
8:33. പ്രബോധനം കേട്ടു ബുദ്ധിമാന്മാരായിരിപ്പിൻ; അതിനെ ത്യജിച്ചുകളയരുതു.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ NET ]
8:33. Listen to my instruction so that you may be wise, and do not neglect it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ NLT ]
8:33. Listen to my instruction and be wise. Don't ignore it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ ASV ]
8:33. Hear instruction, and be wise, And refuse it not.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ ESV ]
8:33. Hear instruction and be wise, and do not neglect it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ KJV ]
8:33. Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ RSV ]
8:33. Hear instruction and be wise, and do not neglect it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ RV ]
8:33. Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ YLT ]
8:33. Hear instruction, and be wise, and slight not.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ ERVEN ]
8:33. Listen to my teaching and be wise; don't ignore what I say.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ WEB ]
8:33. Hear instruction, and be wise. Don\'t refuse it.
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 8 : 33 [ KJVP ]
8:33. Hear H8085 instruction, H4148 and be wise, H2449 and refuse H6544 it not. H408

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP