യെശയ്യാ 28 : 3 [ MOV ]
28:3. എഫ്രയീമിലെ കുടിയാന്മാരുടെ ഡംഭകിരീടം അവൻ കാൽകൊണ്ടു ചവിട്ടിക്കളയും.
യെശയ്യാ 28 : 3 [ NET ]
28:3. The splendid crown of Ephraim's drunkards will be trampled underfoot.
യെശയ്യാ 28 : 3 [ NLT ]
28:3. The proud city of Samaria-- the glorious crown of the drunks of Israel-- will be trampled beneath its enemies' feet.
യെശയ്യാ 28 : 3 [ ASV ]
28:3. The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
യെശയ്യാ 28 : 3 [ ESV ]
28:3. The proud crown of the drunkards of Ephraim will be trodden underfoot;
യെശയ്യാ 28 : 3 [ KJV ]
28:3. The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:
യെശയ്യാ 28 : 3 [ RSV ]
28:3. The proud crown of the drunkards of Ephraim will be trodden under foot;
യെശയ്യാ 28 : 3 [ RV ]
28:3. The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
യെശയ്യാ 28 : 3 [ YLT ]
28:3. By feet trodden down is the proud crown of the drunkards of Ephraim,
യെശയ്യാ 28 : 3 [ ERVEN ]
28:3. The drunks of Ephraim are proud of their beautiful crown, but that city will be trampled down.
യെശയ്യാ 28 : 3 [ WEB ]
28:3. The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
യെശയ്യാ 28 : 3 [ KJVP ]
28:3. The crown H5850 of pride, H1348 the drunkards H7910 of Ephraim, H669 shall be trodden H7429 under feet: H7272

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP