സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ MOV ]
5:7. പിന്നെ ഞാൻ വട്ടത്തിലുള്ളോരു ഈയ്യപ്പലക പൊങ്ങിപ്പോകുന്നതും അവിടെ ഏഫയുടെ നടുവിൽ ഒരു സ്ത്രീ ഇരിക്കുന്നതും കണ്ടു.
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ NET ]
5:7. Then a round lead cover was raised up, revealing a woman sitting inside the basket.
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ NLT ]
5:7. Then the heavy lead cover was lifted off the basket, and there was a woman sitting inside it.
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ ASV ]
5:7. (and, behold, there was lifted up a talent of lead); and this is a woman sitting in the midst of the ephah.
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ ESV ]
5:7. And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ KJV ]
5:7. And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this [is] a woman that sitteth in the midst of the ephah.
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ RSV ]
5:7. And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the ephah!
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ RV ]
5:7. (and behold, there was lifted up a talent of lead:) and this is a woman sitting in the midst of the ephah.
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ YLT ]
5:7. And lo, a cake of lead lifted up; and this [is] a woman sitting in the midst of the ephah.`
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ ERVEN ]
5:7. A lid made of lead was lifted off the bucket, and there was a woman in the bucket.
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ WEB ]
5:7. (and, behold, a talent of lead was lifted up); and this is a woman sitting in the midst of the ephah basket."
സെഖർയ്യാവു 5 : 7 [ KJVP ]
5:7. And, behold, H2009 there was lifted up H5375 a talent H3603 of lead: H5777 and this H2063 [is] a H259 woman H802 that sitteth H3427 in the midst H8432 of the ephah. H374

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP