സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ശമൂവേൽ 1:3
MOV
3. ദാവീദ് അവനോടു: നീ എവിടെ നിന്നു വരുന്നു എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു: ഞാൻ യിസ്രായേൽ പാളയത്തിൽനിന്നു ഓടിപ്പോരികയാകുന്നു എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.



KJV
3. And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.

KJVP
3. And David H1732 said H559 unto him , From whence H335 H4480 H2088 comest H935 thou? And he said H559 unto H413 him , Out of the camp H4480 H4264 of Israel H3478 am I escaped. H4422

YLT
3. And David saith to him, `Whence comest thou?` and he saith unto him, `Out of the camp of Israel I have escaped.`

ASV
3. And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.

WEB
3. David said to him, From whence come you? He said to him, Out of the camp of Israel am I escaped.

ESV
3. David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."

RV
3. And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.

RSV
3. David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."

NLT
3. "Where have you come from?" David asked."I escaped from the Israelite camp," the man replied.

NET
3. David asked him, "Where are you coming from?" He replied, "I have escaped from the camp of Israel."

ERVEN
3. David asked him, "Where have you come from?" The man answered, "I just came from the Israelite camp."



Notes

No Verse Added

2 ശമൂവേൽ 1:3

  • ദാവീദ് അവനോടു: നീ എവിടെ നിന്നു വരുന്നു എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു: ഞാൻ യിസ്രായേൽ പാളയത്തിൽനിന്നു ഓടിപ്പോരികയാകുന്നു എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
  • KJVP

    And David H1732 said H559 unto him , From whence H335 H4480 H2088 comest H935 thou? And he said H559 unto H413 him , Out of the camp H4480 H4264 of Israel H3478 am I escaped. H4422
  • YLT

    And David saith to him, `Whence comest thou?` and he saith unto him, `Out of the camp of Israel I have escaped.`
  • ASV

    And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
  • WEB

    David said to him, From whence come you? He said to him, Out of the camp of Israel am I escaped.
  • ESV

    David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
  • RV

    And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
  • RSV

    David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
  • NLT

    "Where have you come from?" David asked."I escaped from the Israelite camp," the man replied.
  • NET

    David asked him, "Where are you coming from?" He replied, "I have escaped from the camp of Israel."
  • ERVEN

    David asked him, "Where have you come from?" The man answered, "I just came from the Israelite camp."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References