സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ശമൂവേൽ 20:5
MOV
5. അങ്ങനെ അമാസാ യെഹൂദാപുരുഷന്മരെ വിളിച്ചുകൂട്ടുവാൻ പോയി; എന്നാൽ കല്പിച്ച അവധിയിലധികം അവൻ താമസിച്ചുപോയി.



KJV
5. So Amasa went to assemble [the men of] Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.

KJVP
5. So Amasa H6021 went H1980 to assemble H2199 [the] [men] [of] H853 Judah: H3063 but he tarried longer H3186 than H4480 the set time H4150 which H834 he had appointed H3259 him.

YLT
5. and Amasa goeth to call Judah, and tarrieth beyond the appointed time that he had appointed him;

ASV
5. So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him.

WEB
5. So Amasa went to call the men of Judah together; but he stayed longer than the set time which he had appointed him.

ESV
5. So Amasa went to summon Judah, but he delayed beyond the set time that had been appointed him.

RV
5. So Amasa went to call {cf15i the men of} Judah together: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.

RSV
5. So Amasa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time which had been appointed him.

NLT
5. So Amasa went out to notify Judah, but it took him longer than the time he had been given.

NET
5. So Amasa went out to call Judah together. But in doing so he took longer than the time that the king had allotted him.

ERVEN
5. So Amasa called the people of Judah together, but he took longer than the king had told him.



Notes

No Verse Added

History

2 ശമൂവേൽ 20:5

  • അങ്ങനെ അമാസാ യെഹൂദാപുരുഷന്മരെ വിളിച്ചുകൂട്ടുവാൻ പോയി; എന്നാൽ കല്പിച്ച അവധിയിലധികം അവൻ താമസിച്ചുപോയി.
  • KJV

    So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
  • KJVP

    So Amasa H6021 went H1980 to assemble H2199 the men of H853 Judah: H3063 but he tarried longer H3186 than H4480 the set time H4150 which H834 he had appointed H3259 him.
  • YLT

    and Amasa goeth to call Judah, and tarrieth beyond the appointed time that he had appointed him;
  • ASV

    So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
  • WEB

    So Amasa went to call the men of Judah together; but he stayed longer than the set time which he had appointed him.
  • ESV

    So Amasa went to summon Judah, but he delayed beyond the set time that had been appointed him.
  • RV

    So Amasa went to call {cf15i the men of} Judah together: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
  • RSV

    So Amasa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time which had been appointed him.
  • NLT

    So Amasa went out to notify Judah, but it took him longer than the time he had been given.
  • NET

    So Amasa went out to call Judah together. But in doing so he took longer than the time that the king had allotted him.
  • ERVEN

    So Amasa called the people of Judah together, but he took longer than the king had told him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References