സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 രാജാക്കന്മാർ 4:25
MOV
25. ശലോമോന്റെ കാലത്തൊക്കെയും യെഹൂദയും യിസ്രായേലും ദാൻമുതൽ ബേർ-ശേബവരെയും ഓരോരുത്തൻ താന്താന്റെ മുന്തിരിവള്ളിയുടെ കീഴിലും അത്തിവൃക്ഷത്തിൻ കീഴിലും നിർഭയം വസിച്ചു.



KJV
25. And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

KJVP
25. And Judah H3063 and Israel H3478 dwelt H3427 safely, H983 every man H376 under H8478 his vine H1612 and under H8478 his fig tree, H8384 from Dan H4480 H1835 even to H5704 Beer- H884 sheba, all H3605 the days H3117 of Solomon. H8010

YLT
25. And Judah dwelleth -- and Israel -- in confidence, each under his vine, and under his fig-tree, from Dan even unto Beer-Sheba, all the days of Solomon.

ASV
25. And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

WEB
25. Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.

ESV
25. And Judah and Israel lived in safety, from Dan even to Beersheba, every man under his vine and under his fig tree, all the days of Solomon.

RV
25. And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.

RSV
25. And Judah and Israel dwelt in safety, from Dan even to Beersheba, every man under his vine and under his fig tree, all the days of Solomon.

NLT
25. During the lifetime of Solomon, all of Judah and Israel lived in peace and safety. And from Dan in the north to Beersheba in the south, each family had its own home and garden.

NET
25. All the people of Judah and Israel had security; everyone from Dan to Beer Sheba enjoyed the produce of their vines and fig trees throughout Solomon's lifetime.

ERVEN
25. During Solomon's life everyone in Judah and Israel, all the way from Dan to Beersheba, lived in peace and security. The people were at peace sitting under their own fig trees and grapevines.



Notes

No Verse Added

History

1 രാജാക്കന്മാർ 4:25

  • ശലോമോന്റെ കാലത്തൊക്കെയും യെഹൂദയും യിസ്രായേലും ദാൻമുതൽ ബേർ-ശേബവരെയും ഓരോരുത്തൻ താന്താന്റെ മുന്തിരിവള്ളിയുടെ കീഴിലും അത്തിവൃക്ഷത്തിൻ കീഴിലും നിർഭയം വസിച്ചു.
  • KJV

    And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.
  • KJVP

    And Judah H3063 and Israel H3478 dwelt H3427 safely, H983 every man H376 under H8478 his vine H1612 and under H8478 his fig tree, H8384 from Dan H4480 H1835 even to H5704 Beer- H884 sheba, all H3605 the days H3117 of Solomon. H8010
  • YLT

    And Judah dwelleth -- and Israel -- in confidence, each under his vine, and under his fig-tree, from Dan even unto Beer-Sheba, all the days of Solomon.
  • ASV

    And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.
  • WEB

    Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.
  • ESV

    And Judah and Israel lived in safety, from Dan even to Beersheba, every man under his vine and under his fig tree, all the days of Solomon.
  • RV

    And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.
  • RSV

    And Judah and Israel dwelt in safety, from Dan even to Beersheba, every man under his vine and under his fig tree, all the days of Solomon.
  • NLT

    During the lifetime of Solomon, all of Judah and Israel lived in peace and safety. And from Dan in the north to Beersheba in the south, each family had its own home and garden.
  • NET

    All the people of Judah and Israel had security; everyone from Dan to Beer Sheba enjoyed the produce of their vines and fig trees throughout Solomon's lifetime.
  • ERVEN

    During Solomon's life everyone in Judah and Israel, all the way from Dan to Beersheba, lived in peace and security. The people were at peace sitting under their own fig trees and grapevines.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References