MOV
7. അന്നു, ആ ദിവസം തന്നേ, ദാവീദ് ആസാഫും അവന്റെ സഹോദരന്മാരും മുഖാന്തരം യഹോവെക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യേണ്ടതിന്നു ആദ്യം നിയമിച്ചതെന്തെന്നാൽ:
KJV
7. Then on that day David delivered first [this psalm] to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.
KJVP
7. Then H227 on that H1931 day H3117 David H1732 delivered H5414 first H7218 [this] [psalm] to thank H3034 the LORD H3068 into the hand H3027 of Asaph H623 and his brethren. H251
YLT
7. On that day then hath David given at the beginning to give thanks to Jehovah by the hand of Asaph and his brethren: --
ASV
7. Then on that day did David first ordain to give thanks unto Jehovah, by the hand of Asaph and his brethren.
WEB
7. Then on that day David first ordained to give thanks to Yahweh, by the hand of Asaph and his brothers.
ESV
7. Then on that day David first appointed that thanksgiving be sung to the LORD by Asaph and his brothers.
RV
7. Then on that day did David first ordain to give thanks unto the LORD, by the hand of Asaph and his brethren.
RSV
7. Then on that day David first appointed that thanksgiving be sung to the LORD by Asaph and his brethren.
NLT
7. On that day David gave to Asaph and his fellow Levites this song of thanksgiving to the LORD:
NET
7. That day David first gave to Asaph and his colleagues this song of thanks to the LORD:
ERVEN
7. This was when David first gave Asaph and his brothers the job of singing praises to the Lord.