സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ദിനവൃത്താന്തം 24:28
MOV
28. മഹ്ളിയുടെ മകൻ എലെയാസാർ; അവന്നു പുത്രന്മാർ ഉണ്ടായില്ല.



KJV
28. Of Mahli [came] Eleazar, who had no sons.

KJVP
28. Of Mahli H4249 [came] Eleazar, H499 who had H1961 no H3808 sons. H1121

YLT
28. For Mahli: Eleazar, who had no sons;

ASV
28. Of Mahli: Eleazar, who had no sons.

WEB
28. Of Mahli: Eleazar, who had no sons.

ESV
28. Of Mahli: Eleazar, who had no sons.

RV
28. Of Mahli; Eleazar, who had no sons.

RSV
28. Of Mahli: Eleazar, who had no sons.

NLT
28. From the descendants of Mahli, the leader was Eleazar, though he had no sons.

NET
28. From Mahli: Eleazar, who had no sons.

ERVEN
28. Mahli's son was Eleazar, but Eleazar did not have sons.



Notes

No Verse Added

History

1 ദിനവൃത്താന്തം 24:28

  • മഹ്ളിയുടെ മകൻ എലെയാസാർ; അവന്നു പുത്രന്മാർ ഉണ്ടായില്ല.
  • KJV

    Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
  • KJVP

    Of Mahli H4249 came Eleazar, H499 who had H1961 no H3808 sons. H1121
  • YLT

    For Mahli: Eleazar, who had no sons;
  • ASV

    Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
  • WEB

    Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
  • ESV

    Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
  • RV

    Of Mahli; Eleazar, who had no sons.
  • RSV

    Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
  • NLT

    From the descendants of Mahli, the leader was Eleazar, though he had no sons.
  • NET

    From Mahli: Eleazar, who had no sons.
  • ERVEN

    Mahli's son was Eleazar, but Eleazar did not have sons.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References