സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ദിനവൃത്താന്തം 4:39
MOV
39. അവർ തങ്ങളുടെ ആട്ടിൻ കൂട്ടങ്ങൾക്കു മേച്ചൽ തിരയേണ്ടതിന്നു ഗെദോർപ്രവേശനത്തോളം താഴ്വരയുടെ കിഴക്കുവശംവരെ യാത്രചെയ്തു.



KJV
39. And they went to the entrance of Gedor, [even] unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.

KJVP
39. And they went H1980 to the entrance H3996 of Gedor, H1446 [even] unto H5704 the east side H4217 of the valley, H1516 to seek H1245 pasture H4829 for their flocks. H6629

YLT
39. and they go to the entrance of Gedor, unto the east of the valley, to seek pasture for their flock,

ASV
39. And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.

WEB
39. They went to the entrance of Gedor, even to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.

ESV
39. They journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks,

RV
39. And they went to the entering in of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.

RSV
39. They journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks,

NLT
39. and they traveled to the region of Gerar, in the east part of the valley, seeking pastureland for their flocks.

NET
39. They went to the entrance of Gedor, to the east of the valley, looking for pasture for their sheep.

ERVEN
39. They went to the area outside the town of Gedor to the east side of the valley. They went to that place to look for fields for their sheep and cattle.



Notes

No Verse Added

History

1 ദിനവൃത്താന്തം 4:39

  • അവർ തങ്ങളുടെ ആട്ടിൻ കൂട്ടങ്ങൾക്കു മേച്ചൽ തിരയേണ്ടതിന്നു ഗെദോർപ്രവേശനത്തോളം താഴ്വരയുടെ കിഴക്കുവശംവരെ യാത്രചെയ്തു.
  • KJV

    And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
  • KJVP

    And they went H1980 to the entrance H3996 of Gedor, H1446 even unto H5704 the east side H4217 of the valley, H1516 to seek H1245 pasture H4829 for their flocks. H6629
  • YLT

    and they go to the entrance of Gedor, unto the east of the valley, to seek pasture for their flock,
  • ASV

    And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
  • WEB

    They went to the entrance of Gedor, even to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
  • ESV

    They journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks,
  • RV

    And they went to the entering in of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
  • RSV

    They journeyed to the entrance of Gedor, to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks,
  • NLT

    and they traveled to the region of Gerar, in the east part of the valley, seeking pastureland for their flocks.
  • NET

    They went to the entrance of Gedor, to the east of the valley, looking for pasture for their sheep.
  • ERVEN

    They went to the area outside the town of Gedor to the east side of the valley. They went to that place to look for fields for their sheep and cattle.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References