MOV
15. രാജാവു അവനോടു: നീ യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ സത്യമല്ലാതെ യാതൊന്നും എന്നോടു പറയരുതെന്നു എത്ര പ്രാവശ്യം ഞാൻ നിന്നോടു സത്യംചെയ്തു പറയേണം എന്നു ചോദിച്ചു.
KJV
15. And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou say nothing but the truth to me in the name of the LORD?
KJVP
15. And the king H4428 said H559 to H413 him , How many H5704 H4100 times H6471 shall I H589 adjure H7650 thee that H834 thou say H1696 nothing H3808 but H7535 the truth H571 to H413 me in the name H8034 of the LORD H3068 ?
YLT
15. And the king saith unto him, `How many times am I adjuring thee, that thou speak unto me only truth in the name of Jehovah?`
ASV
15. And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?
WEB
15. The king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?
ESV
15. But the king said to him, "How many times shall I make you swear that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"
RV
15. And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of the LORD?
RSV
15. But the king said to him, "How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"
NLT
15. But the king replied sharply, "How many times must I demand that you speak only the truth to me when you speak for the LORD?"
NET
15. The king said to him, "How many times must I make you solemnly promise in the name of the LORD to tell me only the truth?"
ERVEN
15. But Ahab answered, "How many times do I have to tell you? Tell me the truth. What does the Lord say!"