സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
നെഹെമ്യാവു 8:5
MOV
5. എസ്രാ സകലജനവും കാൺകെ പുസ്തകം വിടർത്തു; അവൻ സകലജനത്തിന്നും മീതെ ആയിരുന്നു; അതു വിടർത്തപ്പോൾ ജനമെല്ലാം എഴുന്നേറ്റു നിന്നു.



KJV
5. And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:

KJVP
5. And Ezra H5830 opened H6605 the book H5612 in the sight H5869 of all H3605 the people; H5971 ( for H3588 he was H1961 above H4480 H5921 all H3605 the people;) H5971 and when he opened H6605 it, all H3605 the people H5971 stood up: H5975

YLT
5. And Ezra openeth the book before the eyes of all the people -- for above all the people he hath been -- and at his opening [it] all the people have stood up,

ASV
5. And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:

WEB
5. Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:

ESV
5. And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people, and as he opened it all the people stood.

RV
5. And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:

RSV
5. And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people; and when he opened it all the people stood.

NLT
5. Ezra stood on the platform in full view of all the people. When they saw him open the book, they all rose to their feet.

NET
5. Ezra opened the book in plain view of all the people, for he was elevated above all the people. When he opened the book, all the people stood up.

ERVEN
5. So Ezra opened the book. All the people could see him because he was standing above them on the high stage. As he opened the Book of the Law, all the people stood up.



Notes

No Verse Added

നെഹെമ്യാവു 8:5

  • എസ്രാ സകലജനവും കാൺകെ പുസ്തകം വിടർത്തു; അവൻ സകലജനത്തിന്നും മീതെ ആയിരുന്നു; അതു വിടർത്തപ്പോൾ ജനമെല്ലാം എഴുന്നേറ്റു നിന്നു.
  • KJV

    And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
  • KJVP

    And Ezra H5830 opened H6605 the book H5612 in the sight H5869 of all H3605 the people; H5971 ( for H3588 he was H1961 above H4480 H5921 all H3605 the people;) H5971 and when he opened H6605 it, all H3605 the people H5971 stood up: H5975
  • YLT

    And Ezra openeth the book before the eyes of all the people -- for above all the people he hath been -- and at his opening it all the people have stood up,
  • ASV

    And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
  • WEB

    Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
  • ESV

    And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people, and as he opened it all the people stood.
  • RV

    And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
  • RSV

    And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people; and when he opened it all the people stood.
  • NLT

    Ezra stood on the platform in full view of all the people. When they saw him open the book, they all rose to their feet.
  • NET

    Ezra opened the book in plain view of all the people, for he was elevated above all the people. When he opened the book, all the people stood up.
  • ERVEN

    So Ezra opened the book. All the people could see him because he was standing above them on the high stage. As he opened the Book of the Law, all the people stood up.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References