സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ഉത്തമ ഗീതം 7:6
MOV
6. പ്രിയേ, പ്രേമഭോഗങ്ങളിൽ നീ എത്ര സുന്ദരി, എത്ര മനോഹര!



KJV
6. How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

KJVP
6. How H4100 fair H3302 and how H4100 pleasant H5276 art thou , O love, H160 for delights H8588 !

YLT
6. How fair and how pleasant hast thou been, O love, in delights.

ASV
6. How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

WEB
6. How beautiful and how pleasant are you, Love, for delights!

ESV
6. How beautiful and pleasant you are, O loved one, with all your delights!

RV
6. How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

RSV
6. How fair and pleasant you are, O loved one, delectable maiden!

NLT
6. Oh, how beautiful you are! How pleasing, my love, how full of delights!

NET
6. How beautiful you are! How lovely, O love, with your delights!

ERVEN
6. You are so beautiful and so pleasant, a lovely, delightful young woman!



Notes

No Verse Added

History

ഉത്തമ ഗീതം 7:6

  • പ്രിയേ, പ്രേമഭോഗങ്ങളിൽ നീ എത്ര സുന്ദരി, എത്ര മനോഹര!
  • KJV

    How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
  • KJVP

    How H4100 fair H3302 and how H4100 pleasant H5276 art thou , O love, H160 for delights H8588 !
  • YLT

    How fair and how pleasant hast thou been, O love, in delights.
  • ASV

    How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
  • WEB

    How beautiful and how pleasant are you, Love, for delights!
  • ESV

    How beautiful and pleasant you are, O loved one, with all your delights!
  • RV

    How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
  • RSV

    How fair and pleasant you are, O loved one, delectable maiden!
  • NLT

    Oh, how beautiful you are! How pleasing, my love, how full of delights!
  • NET

    How beautiful you are! How lovely, O love, with your delights!
  • ERVEN

    You are so beautiful and so pleasant, a lovely, delightful young woman!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References