സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 14:29
MOV
29. പ്രവാചകന്മാർ രണ്ടു മൂന്നു പേർ സംസാരിക്കയും മറ്റുള്ളവർ വിവേചിക്കയും ചെയ്യട്ടെ.



KJV
29. Let the prophets speak two or three, and let the other judge.

KJVP
29. Let G1161 the prophets G4396 speak G2980 two G1417 or G2228 three, G5140 and G2532 let the G3588 other G243 judge. G1252

YLT
29. And prophets -- let two or three speak, and let the others discern,

ASV
29. And let the prophets speak by two or three, and let the others discern.

WEB
29. Let the prophets speak, two or three, and let the others discern.

ESV
29. Let two or three prophets speak, and let the others weigh what is said.

RV
29. And let the prophets speak {cf15i by} two or three, and let the others discern.

RSV
29. Let two or three prophets speak, and let the others weigh what is said.

NLT
29. Let two or three people prophesy, and let the others evaluate what is said.

NET
29. Two or three prophets should speak and the others should evaluate what is said.

ERVEN
29. And only two or three prophets should speak. The others should judge what they say.



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 14:29

  • പ്രവാചകന്മാർ രണ്ടു മൂന്നു പേർ സംസാരിക്കയും മറ്റുള്ളവർ വിവേചിക്കയും ചെയ്യട്ടെ.
  • KJV

    Let the prophets speak two or three, and let the other judge.
  • KJVP

    Let G1161 the prophets G4396 speak G2980 two G1417 or G2228 three, G5140 and G2532 let the G3588 other G243 judge. G1252
  • YLT

    And prophets -- let two or three speak, and let the others discern,
  • ASV

    And let the prophets speak by two or three, and let the others discern.
  • WEB

    Let the prophets speak, two or three, and let the others discern.
  • ESV

    Let two or three prophets speak, and let the others weigh what is said.
  • RV

    And let the prophets speak {cf15i by} two or three, and let the others discern.
  • RSV

    Let two or three prophets speak, and let the others weigh what is said.
  • NLT

    Let two or three people prophesy, and let the others evaluate what is said.
  • NET

    Two or three prophets should speak and the others should evaluate what is said.
  • ERVEN

    And only two or three prophets should speak. The others should judge what they say.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References