സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 14:39
MOV
39. അതുകൊണ്ടു സഹോദരന്മാരേ, പ്രവചനവരം വാഞ്ഛിപ്പിൻ; അന്യഭാഷകളിൽ സംസാരിക്കുന്നതു വിലക്കുകയുമരുതു.



KJV
39. Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.

KJVP
39. Wherefore G5620 , brethren, G80 covet G2206 to prophesy, G4395 and G2532 forbid G2967 not G3361 to speak G2980 with tongues. G1100

YLT
39. so that, brethren, earnestly desire to prophesy, and to speak with tongues do not forbid;

ASV
39. Wherefore, my brethren, desire earnestly to prophesy, and forbid not to speak with tongues.

WEB
39. Therefore, brothers, desire earnestly to prophesy, and don\'t forbid speaking with other languages.

ESV
39. So, my brothers, earnestly desire to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.

RV
39. Wherefore, my brethren, desire earnestly to prophesy, and forbid not to speak with tongues.

RSV
39. So, my brethren, earnestly desire to prophesy, and do not forbid speaking in tongues;

NLT
39. So, my dear brothers and sisters, be eager to prophesy, and don't forbid speaking in tongues.

NET
39. So then, brothers and sisters, be eager to prophesy, and do not forbid anyone from speaking in tongues.

ERVEN
39. So my brothers and sisters, continue to give your attention to prophesying. And don't stop anyone from using the gift of speaking in different languages.



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 14:39

  • അതുകൊണ്ടു സഹോദരന്മാരേ, പ്രവചനവരം വാഞ്ഛിപ്പിൻ; അന്യഭാഷകളിൽ സംസാരിക്കുന്നതു വിലക്കുകയുമരുതു.
  • KJV

    Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
  • KJVP

    Wherefore G5620 , brethren, G80 covet G2206 to prophesy, G4395 and G2532 forbid G2967 not G3361 to speak G2980 with tongues. G1100
  • YLT

    so that, brethren, earnestly desire to prophesy, and to speak with tongues do not forbid;
  • ASV

    Wherefore, my brethren, desire earnestly to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
  • WEB

    Therefore, brothers, desire earnestly to prophesy, and don\'t forbid speaking with other languages.
  • ESV

    So, my brothers, earnestly desire to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.
  • RV

    Wherefore, my brethren, desire earnestly to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
  • RSV

    So, my brethren, earnestly desire to prophesy, and do not forbid speaking in tongues;
  • NLT

    So, my dear brothers and sisters, be eager to prophesy, and don't forbid speaking in tongues.
  • NET

    So then, brothers and sisters, be eager to prophesy, and do not forbid anyone from speaking in tongues.
  • ERVEN

    So my brothers and sisters, continue to give your attention to prophesying. And don't stop anyone from using the gift of speaking in different languages.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References