സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 5:12
MOV
12. പുറത്തുള്ളവരെ വിധിപ്പാൻ എനിക്കു എന്തു കാര്യം? നിങ്ങൾ അകത്തുള്ളവരെ അല്ലയോ വിധിക്കുന്നതു; പുറത്തുള്ളവരെ ദൈവം വിധിക്കുന്നു.



KJV
12. For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

KJVP
12. For G1063 what have I to do G5101 G3427 to judge G2919 them also that are without G1854 G2532 ? do not G3780 ye G5210 judge G2919 them that are within G2080 ?

YLT
12. for what have I also those without to judge? those within do ye not judge?

ASV
12. For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within?

WEB
12. For what have I to do with also judging those who are outside? Don\'t you judge those who are within?

ESV
12. For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?

RV
12. For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within,

RSV
12. For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?

NLT
12. It isn't my responsibility to judge outsiders, but it certainly is your responsibility to judge those inside the church who are sinning.

NET
12. For what do I have to do with judging those outside? Are you not to judge those inside?

ERVEN
12. It is not my business to judge those who are not part of the group of believers. God will judge them, but you must judge those who are part of your group. The Scriptures say, "Make the evil person leave your group."



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 5:12

  • പുറത്തുള്ളവരെ വിധിപ്പാൻ എനിക്കു എന്തു കാര്യം? നിങ്ങൾ അകത്തുള്ളവരെ അല്ലയോ വിധിക്കുന്നതു; പുറത്തുള്ളവരെ ദൈവം വിധിക്കുന്നു.
  • KJV

    For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?
  • KJVP

    For G1063 what have I to do G5101 G3427 to judge G2919 them also that are without G1854 G2532 ? do not G3780 ye G5210 judge G2919 them that are within G2080 ?
  • YLT

    for what have I also those without to judge? those within do ye not judge?
  • ASV

    For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within?
  • WEB

    For what have I to do with also judging those who are outside? Don\'t you judge those who are within?
  • ESV

    For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?
  • RV

    For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within,
  • RSV

    For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?
  • NLT

    It isn't my responsibility to judge outsiders, but it certainly is your responsibility to judge those inside the church who are sinning.
  • NET

    For what do I have to do with judging those outside? Are you not to judge those inside?
  • ERVEN

    It is not my business to judge those who are not part of the group of believers. God will judge them, but you must judge those who are part of your group. The Scriptures say, "Make the evil person leave your group."
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References